Ana Sayfa
Sozluk

وَظَالِمٞ

Arapca Sozluk

وَظَالِمٞ

ve-zalimun

ve karanlıkta bırakan

Arapca
İsim
İsm-i Fâil
Tek Geçen Kelime

وَظَالِمٞ

Kök:

ظ ل م

(z-l-m)

Anlamlar

1

karanlıkta bırakan

2

haksızlık eden

3

zulmeden

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

karanlıkta bırakan

fiziksel olarak ışığı engelleyen veya karanlık yaratan

2

haksızlık eden

bir şeyi ait olduğu yerden başka bir yere koyan

Ahlak
3

zulmeden

başkalarının haklarına tecavüz eden kişi

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَاعِل

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

İsm-i Fâil

Gövde/Binyan

Bâb I (Mücerred)

Yapı

Hal/İ'rab

Merfû (Ötre)

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril

Anlam Alanı

Ahlak

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Müfred

karanlıkta bırakan

zalimun

ظَالِم

Cemi

karanlıkta bırakanlar

zalimune

ظَالِمُونَ

Etimoloji

Kullanım

Bir şeyi ait olduğu yerden başka bir yere koymak, haksızlık yapmak.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak anlam: karanlık, gölge.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ظ ل م kökü altındaki tüm kelimeler