Ana Sayfa
Sozluk

וַֽיַּעְקְבֵנִי

Ibranice Sozluk

וַֽיַּעְקְבֵנִי

va-yyakeveni

ve topuğumdan tuttu

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

וַֽיַּעְקְבֵנִי

Kök:

עקב

(c-q-b)

Anlamlar

1

eğimli

2

aldatıcı

3

iz

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

eğimli

düz olmayan, engebeli arazi

2

aldatıcı

dürüst olmayan, hilekar karakter

Ahlak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

tamamlanmış

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

1. Ortak Tekil

Anlam Alanı

Ahlak

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

eğimli

akov

עָקֹב

Çoğul Yalın

eğimli olanlar

akubbim

עֲקֻבִּים

Etimoloji

Kullanım

Fiziksel olarak engebeli/eğimli yollar veya mecazi olarak hilekar/aldatıcı yürek için kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: '-q-b (topuk/arkadan gelmek).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

עקב kökü altındaki tüm kelimeler