Ana Sayfa
Sozluk

לְמֶעְבַּד

Ibranice Sozluk

לְמֶעְבַּד

leme'bad

yapmak için

Ibranice
Fiil
Tamlama Mastarı

לְמֶעְבַּד

Kök:

עבד

(c-b-d)

Anlamlar

1

yapılmak

2

hizmet edilmek

3

işlenmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

yapılmak

bir eylemin veya işin gerçekleştirilmesi

2

işlenmek

bir malzemenin veya görevin tamamlanması

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

מִקְטַל

Tür

Kelime Türü

Fiil

Alt Tür

Tamlama Mastarı

Gövde/Binyan

Qal (basit etken)

Çekim

Zaman

Mastar

Çatı

Etken

Anlam Alanı

Sosyal

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

yapıldı

hit'aved

הִתְעֲבֵד

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

yapılacak

yit'aved

יִתְעֲבֵד

Ortaç (Edilgen)

yapılan

mit'aved

מִתְעֲבֵד

Etimoloji

Kullanım

Aramice metinlerde bir işin icra edilmesi veya bir emrin yerine getirilmesi anlamında kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: a-b-d (çalışmak, hizmet etmek).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

עבד kökü altındaki tüm kelimeler