Ana Sayfa
Sozluk

μεταθεσεως

Yunanca Sozluk

μεταθεσεως

metatheseos

yer değiştirmenin

Yunanca
İsim
Tek Geçen Kelime

μεταθεσεως

Kök:

μεταθεσις

(metathesis)

Anlamlar

1

yer değiştirme

2

aktarım

3

değişim

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

yer değiştirme

fiziksel olarak bir nesnenin veya kişinin bulunduğu konumdan başka bir konuma aktarılması

Hareket
2

değişim

kurumsal veya yasal bir sistemin dönüştürülmesi, iptal edilip yenisinin getirilmesi

Hukuk

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

3. çekim, dişil

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

İyelik Hali

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Dişil Tekil

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Yalın Hal Tekil

yer değiştirme

metathesis

μετάθεσις

İyelik Hal Tekil

yer değiştirmenin

metatheseōs

μεταθέσεως

Belirtme Hal Tekil

yer değiştirmeyi

metathesin

μετάθεσιν

Etimoloji

Kullanım

Bir şeyin bir yerden başka bir yere alınmasını veya yasanın/düzenin köklü bir şekilde değiştirilmesini ifade eder (örn. ).

Kognat Notu

Hint-Avrupa *dʰeh₁- (koymak, yerleştirmek) kökünden türetilmiştir. Bağımsız kök.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

μεταθεσις kökü altındaki tüm kelimeler