Ana Sayfa
Sozluk

חֲבֶרְתְּךָ

Ibranice Sozluk

חֲבֶרְתְּךָ

havertekha

senin arkadaşın

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

חֲבֶרְתְּךָ

Kök:

חבר

(x-b-r)

Anlamlar

1

arkadaş

2

yoldaş

3

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

arkadaş

birine bağlı olan, yoldaşlık eden kişi

Sosyal
2

evlilik bağıyla bağlanmış kadın

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qetula

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Eril Tekil

Anlam Alanı

Sosyal

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

arkadaş

haveret

חֲבֶרֶת

Tekil Tamlama

arkadaşı

haveret

חֲבֶרֶת

Çoğul Yalın

arkadaşlar

haverot

חֲבֵרוֹת

Çoğul Tamlama

arkadaşları

havrot

חַבְרוֹת

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde genellikle yakın ilişki, dostluk veya evlilik bağı içindeki kadınlar için kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: h-b-r (bağlamak, birleştirmek).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

חבר kökü altındaki tüm kelimeler