Ana Sayfa
Sozluk

הַמַּשְׁקִים

Ibranice Sozluk

הַמַּשְׁקִים

ha-mmaşkim

su verenler

Ibranice
İsim

הַמַּשְׁקִים

Kök:

משׁק

(m-ş-q)

Anlamlar

1

su vermek

2

içirmek

3

sulamak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

su vermek

fiziksel olarak su veya sıvı vermek

2

içirmek

birine içecek sunmak, saki olarak hizmet etmek

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

maqtil

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Yalın

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Çoğul

Anlam Alanı

Sosyal

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

su verdi

hişka

הִשְׁקָה

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

su verecek

yaşke

יַשְׁקֶה

Ortaç (Etken)

su veren

maşke

מַשְׁקֶה

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde genellikle krala içecek sunan görevliler (sakiler) veya toprağı sulamak anlamında kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: ş-q-y.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

משׁק kökü altındaki tüm kelimeler