Ana Sayfa
Sozluk

וַיִּפְצַר

Ibranice Sozluk

וַיִּפְצַר

va-yyiftsar

ve ısrar etti

Ibranice
Fiil

וַיִּפְצַר

Kök:

פצר

(p-ts-r)

Anlamlar

1

zorlamak

2

ısrar etmek

3

sıkıştırmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

zorlamak

fiziksel veya zihinsel olarak baskı uygulamak

Hareket
2

ısrar etmek

bir talebi kabul ettirmek için sürekli üstelemek

İletişim

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

tamamlanmamış (Qal)

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Qal (basit etken)

Çekim

Zaman

Ardışık Tamamlanmamış

Çatı

Etken

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Tekil

Anlam Alanı

İletişim

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

ısrar etti

patsar

פָּצַר

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ısrar edecek

yiftsar

יִפְצַר

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve ısrar etti

vayyiftsar

וַיִּפְצַר

Emir 2. Eril Tekil

ısrar et

petsar

פְּצַר

Mastar (Bağlı)

ısrar etmek

petsor

פְּצֹר

Ortaç (Etken)

ısrar eden

potser

פּוֹצֵר

Etimoloji

Kullanım

Bir kişiyi bir eyleme ikna etmek için sözlü olarak üstelemek veya baskı yapmak anlamında kullanılır.

Kognat Notu

Aramice ile kökteş — fiziksel zorlamadan sözlü ısrara anlam kayması.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

פצר kökü altındaki tüm kelimeler