Ana Sayfa
Sozluk

διηκονησαμεν

Yunanca Sozluk

διηκονησαμεν

diekonesamen

hizmet ettik

Yunanca
Fiil
Tek Geçen Kelime

διηκονησαμεν

Kök:

διακονεω

(diakoneo)

Anlamlar

1

hizmet etmek

2

yardım etmek

3

bakmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

hizmet etmek

fiziksel olarak birinin ihtiyaçlarını karşılamak, sofrada hizmet etmek

Sosyal
2

yardım etmek

birine destek olmak, pratik yardım sağlamak

Sosyal
3

ruhsal hizmette bulunmak

Tanrı'nın işinde görev almak, kiliseye hizmet etmek

İbadet

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

Aorist etken bildirme

Tür

Kelime Türü

Fiil

Çekim

Zaman

Aorist

Çatı

Etken

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

1. Çoğul

Anlam Alanı

Sosyal

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Şimdiki Etken 1. Tekil

hizmet ediyorum

diakoneō

διακονέω

Aorist Etken 1. Tekil

hizmet ettim

diēkonēsa

διηκόνησα

Mastar (Şimdiki)

hizmet etmek

diakonein

διακονεῖν

Etimoloji

Kullanım

genellikle fiziksel ihtiyaçları karşılama, sofrada hizmet etme veya ruhsal görevleri yerine getirme bağlamında kullanılır.

Kognat Notu

Yunanca ve κόνις (konis, toz) kelimelerinden türetilmiştir; bağımsız kök.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

διακονεω kökü altındaki tüm kelimeler