Ana Sayfa
Sozluk

מִֽמָּחֳרָת

Ibranice Sozluk

מִֽמָּחֳרָת

mi-mmohorat

ertesi günden

Ibranice
İsim

מִֽמָּחֳרָת

Kök:

אחר

('-x-r)

Anlamlar

1

ertesi gün

2

yarın

3

gelecek zaman

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

ertesi gün

içinde bulunulan veya bahsedilen günden bir sonraki gün

Zaman
2

yarın

gelecekteki yakın zaman dilimi

Zaman

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

miqtolat (isim edat)

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Yalın

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Dişil Tekil

Anlam Alanı

Zaman

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

ertesi gün

mohorat

מָחֳרָת

Etimoloji

Kullanım

Genellikle 'ertesi gün' veya 'bir sonraki sabah' anlamında zaman zarfı olarak kullanılır.

Kognat Notu

İbranice kökünden türetilmiştir — ortak Semitik kök: '-h-r (gecikmek, arkada olmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

אחר kökü altındaki tüm kelimeler