Ana Sayfa
Sozluk

וְחַרְבִּי

Ibranice Sozluk

וְחַרְבִּי

ve-harbi

ve benim kılıcım

Ibranice
Zamir

וְחַרְבִּי

Kök:

חרב

(x-r-b)

Anlamlar

1

kılıç

2

kesici alet

3

kuraklık

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

kılıç

yakın dövüşte kullanılan uzun kesici silah

2

kesici alet

kesmek veya yıkmak için kullanılan herhangi bir alet

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qatl

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

1. Ortak Tekil

Anlam Alanı

Savaş

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

kılıç

herev

חֶרֶב

Tekil Tamlama

kılıcı

herev

חֶרֶב

Çoğul Yalın

kılıçlar

haravot

חֲרָבוֹת

Etimoloji

Kullanım

Savaş aleti olarak kılıcı veya mecazi olarak yıkım ve kuraklığı ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: h-r-b (kesmek, savaşmak, yıkmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

חרב kökü altındaki tüm kelimeler