Ana Sayfa
Sozluk

رَٰوَدتُّنَّ

Arapca Sozluk

رَٰوَدتُّنَّ

râvedtünne

gidip geldiniz

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

رَٰوَدتُّنَّ

Kök:

ر و د

(r-v-d)

Anlamlar

1

gidip gelmek

2

ikna etmeye çalışmak

3

baştan çıkarmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

gidip gelmek

birinin etrafında sürekli dolanarak hareket etmek

Hareket
2

baştan çıkarmak

birini kendi isteğine boyun eğdirmek için sürekli ikna etmeye çalışmak

İletişim

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَاعَلَ (Bâb III mâzî)

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb III (Müfâale)

Çekim

Zaman

Mâzî

Çatı

Etken

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Dişil Çoğul

Anlam Alanı

Bilgi

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

baştan çıkarmaya çalıştı

ravede

رَاوَدَ

Muzâri 3. Eril Tekil

baştan çıkarmaya çalışır

yuravidu

يُرَاوِدُ

Emir 2. Eril Tekil

baştan çıkarmaya çalış

ravid

رَاوِدْ

Masdar

baştan çıkarmaya çalışma

muravedetun

مُرَاوَدَة

İsm-i Fâil

baştan çıkarmaya çalışan

muravidun

مُرَاوِد

Etimoloji

Kullanım

Birini bir şeye ikna etmek için etrafında dolanmak, sürekli talepte bulunmak veya baştan çıkarmaya çalışmak anlamında kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: r-w-d.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ر و د kökü altındaki tüm kelimeler