Ana Sayfa
Sozluk

بُشۡرَۢا

Arapca Sozluk

بُشۡرَۢا

buşran

iyi haber

Arapca
İsim
Harf (Edât)

بُشۡرَۢا

Kök:

ب ش ر

(b-ş-r)

Anlamlar

1

iyi haber

2

müjde

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

iyi haber

insanın yüzünde (derisinde) sevinç belirtisi oluşturan sevindirici haber

İletişim
2

müjde

gelecekteki bir iyilik veya kurtuluş vaadi

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فُعْلَى

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

Harf (Edât)

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril

Anlam Alanı

İletişim

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Müfred

iyi haber

buşra

بُشْرَى

Etimoloji

Kullanım

inananlara verilen ilahi müjdeler ve sevindirici haberler için kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: b-ş-r (deri/yüz ifadesi).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ب ش ر kökü altındaki tüm kelimeler