Ana Sayfa
Sozluk

تُرۡهِقۡنِي

Arapca Sozluk

تُرۡهِقۡنِي

turhikni

beni zorlarsın

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

تُرۡهِقۡنِي

Kök:

ر ه ق

(r-h-q)

Anlamlar

1

zorlamak

2

sıkıntıya sokmak

3

yüklemek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

zorlamak

birini gücünün yetmeyeceği bir işe mecbur bırakmak

Sosyal
2

sıkıntıya sokmak

birinin üzerine ağır bir yük veya ceza bindirmek

Duygu

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

يُفْعِلُ

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb IV (İf'âl)

Çekim

Zaman

Muzâri

Çatı

Etken

Kip

Cezm Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Eril Tekil

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

zorladı

erheka

أَرْهَقَ

Muzâri 3. Eril Tekil

zorlar

yurhiku

يُرْهِقُ

Emir 2. Eril Tekil

zorla

erhik

أَرْهِقْ

Masdar

zorlama

irhakun

إِرْهَاق

İsm-i Fâil

zorlayan

murhikun

مُرْهِق

İsm-i Mef'ûl

zorlanmış

murhakun

مُرْهَق

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde birine taşıyamayacağı bir yük yüklemeyi veya onu sıkıntıya sokmayı ifade eder.

Kognat Notu

Bağımsız kök, belirgin kognat tespit edilmedi.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ر ه ق kökü altındaki tüm kelimeler