Ana Sayfa
Sozluk

وَيُكَوِّرُ

Arapca Sozluk

وَيُكَوِّرُ

ve-yukevviru

ve sarar

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

وَيُكَوِّرُ

Kök:

ك و ر

(k-v-r)

Anlamlar

1

sarmak

2

dolamak

3

küre haline getirmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

sarmak

bir şeyi yuvarlak bir şekilde başka bir şeyin etrafına dolamak

2

örtmek

geceyi gündüzün, gündüzü gecenin üzerine sarmak suretiyle örtmek

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

يُفَعِّلُ

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb II (Tef'îl)

Çekim

Zaman

Muzâri

Çatı

Etken

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Tekil

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

sardı

kevvere

كَوَّرَ

Mâzî Edilgen 3. Eril Tekil

sarıldı

kuvvire

كُوِّرَ

Muzâri 3. Eril Tekil

sarar

yukevviru

يُكَوِّرُ

Muzâri Edilgen 3. Eril Tekil

sarılır

yukevveru

يُكَوَّرُ

Emir 2. Eril Tekil

sar

kevvir

كَوِّرْ

Masdar

sarma

tekvirun

تَكْوِير

İsm-i Fâil

saran

mukevvirun

مُكَوِّر

İsm-i Mef'ûl

sarılmış

mukevverun

مُكَوَّر

Etimoloji

Kullanım

Başa sarık sarmak veya gece ile gündüzün birbirinin üzerine örtülmesi/sarılması bağlamında kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: k-w-r (yuvarlak olmak, sarmak, ocak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ك و ر kökü altındaki tüm kelimeler