Ana Sayfa
Sozluk

وَحَنَانٗا

Arapca Sozluk

وَحَنَانٗا

ve-hananen

ve şefkat

Arapca
İsim
Harf (Edât)
Tek Geçen Kelime

وَحَنَانٗا

Kök:

ح ن ن

(x-n-n)

Anlamlar

1

şefkat

2

merhamet

3

sevgi

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

şefkat

içten gelen derin sevgi ve acıma duygusu

Duygu
2

merhamet

koruma ve bağışlama eğilimi

Duygu
3

sevgi

ilahi lütuf ve muhabbet

Duygu

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَعَال

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

Harf (Edât)

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Müfred

şefkat

hananun

حَنَان

Tesniye

iki şefkat

hananani

حَنَانَانِ

Cemi

şefkatler

hananatun

حَنَانَات

Etimoloji

Kullanım

Allah'ın kullarına olan derin şefkatini ve lütfunu ifade etmek için kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: h-n-n (şefkat göstermek, lütfetmek).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ح ن ن kökü altındaki tüm kelimeler