Ana Sayfa
Sozluk

أَسۡتَخۡلِصۡهُ

Arapca Sozluk

أَسۡتَخۡلِصۡهُ

estahlishu

onu kendime ayırırım

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

أَسۡتَخۡلِصۡهُ

Kök:

خ ل ص

(h-l-s)

Anlamlar

1

kendine ayırmak

2

arındırmak

3

saf hale getirmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

kendine ayırmak

birini veya bir şeyi diğerlerinden seçip özel kılmak

Form X (istif'al) kalıbı talebi ve kendine tahsis etmeyi bildirir

2

arındırmak

katkı maddelerinden veya kusurlardan temizlemek

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

اِسْتَفْعَلَ

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb X (İstif'âl)

Çekim

Zaman

Muzâri

Çatı

Etken

Kip

Cezm Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

1. Tekil

Anlam Alanı

Ahlak

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

kendine ayırdı

istahlasa

اِسْتَخْلَصَ

Muzâri 3. Eril Tekil

kendine ayırır

yestahlisu

يَسْتَخْلِصُ

Emir 2. Eril Tekil

kendine ayır

istahlis

اِسْتَخْلِصْ

Masdar

kendine ayırma

istihlasun

اِسْتِخْلَاص

İsm-i Fâil

kendine ayıran

mustahlisun

مُسْتَخْلِص

İsm-i Mef'ûl

kendine ayrılmış

mustahlasun

مُسْتَخْلَص

Etimoloji

Kullanım

Bir şeyi diğerlerinden ayırıp kendine has kılmak, saflaştırmak anlamında kullanılır (ör. kralın Yusuf'u kendine özel danışman seçmesi).

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: ḫ-l-ṣ (ayırmak, kurtarmak, saf hale getirmek).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

خ ل ص kökü altındaki tüm kelimeler