Kelime Analizi
(25)
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | سَابِقُوٓاْ sabiku | yarışın Fiil öne geçmek, geride bırakmak | س ب ق |
2 | إِلَىٰ ila | -e/-a doğru Edat kadar, yönelik | — |
3 | مَغۡفِرَةٖ mağfiretin | örtmenin İsim bağışlama | غ ف ر |
4 | مِّن min | -den/-dan Edat arasından, itibaren | — |
5 | رَّبِّكُمۡ rabbikum | efendiniz İsim sahip, yetiştiren | ر ب ب |
6 | وَجَنَّةٍ ve-cennetin | ve örtülen yerin İsim bahçe, cennet | ج ن ن |
7 | عَرۡضُهَا arduha | genişliği İsim en, sunum | ع ر ض |
8 | كَعَرۡضِ ke-'ardi | genişliği gibi İsim ortaya çıkma, sunum | ع ر ض |
9 | ٱلسَّمَآءِ es-semai | yüksekliğin İsim gök, tavan | س م و |
10 | وَٱلۡأَرۡضِ ve-el-ardi | ve yerin İsim toprak, yeryüzü | أ ر ض |
11 | أُعِدَّتۡ u'iddet | hazırlandı Fiil saymak, donatmak | ع د د |
12 | لِلَّذِينَ li-llezine | için olanlar Zamir İsm-i Mevsûl kimseler, şunlar | — |
13 | ءَامَنُواْ amenu | güvendiler Fiil inanmak, emniyette olmak | أ م ن |
14 | بِٱللَّهِ bi-allahi | Allah ile Özel İsim İlah, Tanrı | أ ل ه |
15 | وَرُسُلِهِۦ ve-rusulihi | ve salıverilmişlerinin İsim göndermek, elçi | ر س ل |
16 | ذَٰلِكَ zalike | şu Zamir İşaret Zamiri o, bu | — |
17 | فَضۡلُ fadlu | fazlalık İsim artık, lütuf | ف ض ل |
18 | ٱللَّهِ allahi | Allah Özel İsim İlah, Tanrı | أ ل ه |
19 | يُؤۡتِيهِ yu'tihi | onu verir Fiil bahşetmek, getirmek | أ ت ي |
20 | مَن men | kim Zamir İsm-i Mevsûl o kişi ki, her kim | — |
21 | يَشَآءُ yaşau | diler Fiil istemek, arzu etmek | ش ي أ |
22 | وَٱللَّهُ va-llahu | ve Allah Özel İsim İlah, Tanrı | أ ل ه |
23 | ذُو zu | sahibi İsim iyelik, ehli | ذ و و |
24 | ٱلۡفَضۡلِ el-fadli | fazlalığın İsim artık, lütuf, iyilik | ف ض ل |
25 | ٱلۡعَظِيمِ el-azimi | kemiklinin Sıfat büyük, yüce | ع ظ م |
1
سَابِقُوٓاْ
sabiku
2
إِلَىٰ
ila
-e/-a doğru
kadar, yönelik
3
مَغۡفِرَةٖ
mağfiretin
4
مِّن
min
-den/-dan
arasından, itibaren
5
رَّبِّكُمۡ
rabbikum
9
ٱلسَّمَآءِ
es-semai
10
وَٱلۡأَرۡضِ
ve-el-ardi
12
لِلَّذِينَ
li-llezine
için olanlar
kimseler, şunlar
13
ءَامَنُواْ
amenu
15
وَرُسُلِهِۦ
ve-rusulihi
16
ذَٰلِكَ
zalike
şu
o, bu
20
مَن
men
kim
o kişi ki, her kim
25
ٱلۡعَظِيمِ
el-azimi