فَمَنۢ بَدَّلَهُۥ بَعۡدَ مَا سَمِعَهُۥ فَإِنَّمَآ إِثۡمُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
Kim onu işittikten sonra değiştirirse, onun günahı ancak onu değiştirenlerin üzerinedir. Şüphesiz Allah, işitendir, bilendir.
famen beddelehu ba'de ma semiehu feinnema ismuhu ala ellezine yübeddilunehu inne Allah semiun alimun
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 14 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | فَمَنۢ famen | kim Edat her kim, ve, sonra | m - n |
2 | بَدَّلَهُۥ beddelehu | değiştirdi Fiil tebdil etti, onu | b - d - l |
3 | بَعۡدَ ba'de | sonra Edat | b - ' - d |
4 | مَا ma | -dığı zaman Edat şey | - |
5 | سَمِعَهُۥ semiehu | işitti Fiil duydu, onu | s - m - ' |
6 | فَإِنَّمَآ feinnema | o halde Edat ise, ancak, sadece | - |
7 | إِثۡمُهُۥ ismuhu | günah İsim sorumluluk, vebal, onun | ' - t h - m |
8 | عَلَى ala | üzerine Edat aleyhine | - |
9 | ٱلَّذِينَ ellezine | o kimseler ki Zamir | - |
10 | يُبَدِّلُونَهُۥٓۚ yübeddilunehu | değiştiriyorlar Fiil değiştirirler, onu | b - d - l |
11 | إِنَّ inne | şüphesiz Edat muhakkak | - |
12 | ٱللَّهَ Allah | Allah Özel İsim İlahi İsim | ' - l - h |
13 | سَمِيعٌ semiun | işiten Sıfat Sıfat her şeyi duyan | s - m - ' |
14 | عَلِيمٌ alimun | bilen Sıfat Sıfat her şeyi sonsuz ilmiyle kuşatan | ' - l - m |
İlişkili Ayetler