وَإِذۡ يَرۡفَعُ إِبۡرَٰهِـۧمُ ٱلۡقَوَاعِدَ مِنَ ٱلۡبَيۡتِ وَإِسۡمَٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلۡ مِنَّآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Ve hani İbrahim ve İsmail Ev'in temellerini yükseltiyordu: Rabbimiz bizden kabul et şüphesiz Sen Sen işitensin bilensin.
veiz yerfeu ibrahim elkavaide mine elbeyti veismail rabbena tekabbel minna inneke ente essemiu elalimu
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 14 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | وَإِذۡ veiz | ve Edat hani, o vakit ki | - |
2 | يَرۡفَعُ yerfeu | yükseltiyor Fiil kaldırıyor | r f a |
3 | إِبۡرَٰهِـۧمُ ibrahim | İbrahim Özel İsim | - |
4 | ٱلۡقَوَاعِدَ elkavaide | temeller İsim kaideler | q a d |
5 | مِنَ mine | -den Edat parçası olarak | - |
6 | ٱلۡبَيۡتِ elbeyti | Ev İsim Beytullah, Kabe | b y t |
7 | وَإِسۡمَٰعِيلُ veismail | İsmail Özel İsim ve | - |
8 | رَبَّنَا rabbena | Efendi İsim Sahip, Rab, bizim | r b b |
9 | تَقَبَّلۡ tekabbel | kabul et Fiil | q b l |
10 | مِنَّآ minna | -den Edat biz | - |
11 | إِنَّكَ inneke | şüphesiz Edat muhakkak, Sen | - |
12 | أَنتَ ente | Sen Zamir | - |
13 | ٱلسَّمِيعُ essemiu | Semiu Sıfat İlahi İsim Sıfat her şeyi işiten | s m a |
14 | ٱلۡعَلِيمُ elalimu | Alimu Sıfat İlahi İsim Sıfat her şeyi bilen | a l m |
İlişkili Ayetler