κακεινοις ειπεν υπαγετε και υμεις εις τον αμπελωνα και ο εαν η δικαιον δωσω υμιν (20:5) οι δε απηλθον
Onlara da, 'Siz de bağa gidin, size doğru olanı vereceğim' dedi. Onlar da gittiler.
kakeinois eipen hipagete kai himis eis ton ampelona kai o ean i dikaion doso himin oy de apelton
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 18 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | κακεινοις kakeinois | onlara Zamir o kişilere, ve, da/de | ἐκεῖνος |
2 | ειπεν eipen | dedi Fiil söyledi | εἶπον |
3 | υπαγετε hipagete | gidin Fiil yola koyulun | ὑπάγω |
4 | και kai | ve Bağlaç da/de, ayrıca | - |
5 | υμεις himis | siz Zamir | σύ |
6 | εις eis | içine Edat -e/-a | - |
7 | τον ton | (tanımlık) Belirteç | - |
8 | αμπελωνα ampelona | bağ İsim üzüm bağı | ἀμπελών |
9 | και kai | ve Bağlaç | - |
10 | ο o | ki o Zamir şeyi | ὅς |
11 | εαν ean | her ne Edat -se/-sa | - |
12 | η i | olsun Fiil ise, olursa | εἰμί |
13 | δικαιον dikaion | doğru Sıfat adil, hakkaniyetli | δίκαιος |
14 | δωσω doso | vereceğim Fiil | δίδωμι |
15 | υμιν himin | size Zamir | σύ |
16 | οι oy | onlar Belirteç o kişiler | - |
17 | δε de | ve Bağlaç fakat, ise | - |
18 | απηλθον apelton | gittiler Fiil ayrıldılar | ἀπέρχομαι |
İlişkili Ayetler