και πας ο ακουων μου τους λογους τουτους και μη ποιων αυτους ομοιωθησεται ανδρι μωρω οστις ωκοδομησεν την οικιαν αυτου επι την αμμον
Benim bu sözlerimi duyup da onları uygulamayan herkes, evini kumun üzerine kuran akılsız adama benzer.
kai pas ho akuon mu tus logus tutus kai me pion autus omiothesete andri moro ostis okodomesen ten okian autu epi ten ammon
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 23 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | και kai | ve Bağlaç dahi | - |
2 | πας pas | her Sıfat herkes, tüm | πᾶς |
3 | ο ho | (tanımlık) Belirteç | - |
4 | ακουων akuon | duyan Fiil işiten | ἀκούω |
5 | μου mu | benim Zamir | ἐγώ |
6 | τους tus | (tanımlık) Belirteç | - |
7 | λογους logus | sözler İsim öğretiler | λόγος |
8 | τουτους tutus | bu Zamir bunlar | οὗτος |
9 | και kai | ve Bağlaç | - |
10 | μη me | değil Edat -ma/-me | - |
11 | ποιων pion | yapan Fiil uygulayan | ποιέω |
12 | αυτους autus | onları Zamir | αὐτός |
13 | ομοιωθησεται omiothesete | benzetilecek Fiil benzer | ὁμοιόω |
14 | ανδρι andri | adama İsim kişiye | ἀνήρ |
15 | μωρω moro | akılsız Sıfat aptal, budala | μωρός |
16 | οστις ostis | ki o Zamir her kim | ὅστις |
17 | ωκοδομησεν okodomesen | inşa etti Fiil kurdu | οἰκοδομέω |
18 | την ten | (tanımlık) Belirteç | - |
19 | οικιαν okian | evi İsim konutu | οἰκία |
20 | αυτου autu | onun Zamir kendinin | αὐτός |
21 | επι epi | üzerine Edat üstüne | - |
22 | την ten | (tanımlık) Belirteç | - |
23 | αμμον ammon | kumu İsim kumluk yer | ἄμμος |
İlişkili Ayetler