Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

و ل ي

v-l-y — Kök Analizi

و ل ي

235

Kullanım

12

Lemma

83

Türev

104

Anlam

12 lemma, 83 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

مَوۡلَىٰهُمُ

mevlahumu

koruyucu efendileri, yakın, koruyucu efendi, dost

İsim
2

مَوۡلَىٰ

mevla

yakın, yakın, dost, koruyucu, efendi

İsim
1

مَّوۡلٗى

mevla

yakın, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

مَوۡلًى

mevla

yakın, yakın, dost, koruyucu, efendi

İsim
1

مَوۡلَى

mevla

yakın, yakın, dost, koruyucu, efendi

İsim
1

وَلَّوۡاْ

Lemma

vellev

ve döndüler, dönmek, yüz çevirmek, yönelmek

Fiil
4

وَلَّىٰ

vella

döndü, dönmek, yönelmek, yüz çevirmek

Fiil
3

فَوَلِّ

fe-velli

ve yönel, yönelmek, dönmek, yüz çevirmek

Fiil
3

تُوَلُّواْ

tuvellu

dönersiniz, dönmek, yönelmek, yüz çevirmek

Fiil
3

فَوَلُّواْ

fe-vellev

böylece döndüler, dönmek, yönelmek, yüz çevirmek

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:144

·

Kuran-ı Kerim

قَدۡ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجۡهِكَ فِي ٱلسَّمَآءِۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبۡلَةٗ تَرۡضَىٰهَاۚ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

Kesinlikle senin yüzünün göğün içinde dönmesini görüyoruz. Bunun üzerine kesinlikle seni ondan razı olacağın bir kıbleye çevireceğiz. Bunun üzerine yüzünü Mescid-i Haram tarafına çevir. Ve her nerede olursanız, bunun üzerine yüzlerinizi onun tarafına çevirin. Ve şüphesiz kitap verilen kimseler, şüphesiz onun Rablerinden gerçek olduğunu kesinlikle bilirler. Ve Allah yapıyor oldukları şeyden habersiz değildir.

Bakara 2:150

·

Kuran-ı Kerim

وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

Ve her nereden çıkarsan, bunun üzerine yüzünü Mescid-i Haram tarafına çevir. Ve her nerede olursanız, onlardan zulmeden kimseler hariç insanların sizin aleyhinize bir delili olmaması için bunun üzerine yüzlerinizi onun tarafına çevirin. Bunun üzerine onlardan korkmayın ve benden korkun ve sizin üzerinize nimetimi tamamlamam için ve umulur ki siz yol bulursunuz.

لَيُوَلُّنَّ

le-yuvellunne

elbette döndürürler, döndürmek, yüz çevirmek, yönelmek

Fiil
1

لَوَلَّيۡتَ

le-velleyte

elbette dönerdin, dönmek, yönelmek, yüz çevirmek

Fiil
1

يُوَلُّوكُمُ

yuvellukumu

yöneltirler, yöneltmek, döndürmek, yüz çevirmek

Fiil
1

وَلَّيۡتُم

velleytum

yöneldiniz, yönelmek, dönmek, yüz çevirmek

Fiil
1

لَّوَلَّوۡاْ

le-vellev

elbette yönelirlerdi, yönelmek, dönmek, yüz çevirmek

Fiil
1

وَلَّىٰهُمۡ

vellahum

döndürdü, döndürmek, yöneltmek, yüz çevirmek, yetki vermek

Fiil
1

فَلَنُوَلِّيَنَّكَ

fe-le-nuvelliyenneke

ve elbette döndüreceğiz, döndürmek, yöneltmek, yüz çevirmek, yetki vermek

Fiil
1

نُوَلِّهِۦ

nuvellihi

yöneltiriz, yöneltmek, çevirmek, yakın olmak

Fiil
1

لَوَلَّوُاْ

le-vellev

dönerlerdi, dönmek, yüz çevirmek, yönelmek

Fiil
1

تُوَلُّوهُمُ

tuvelluhumu

onlara çevirirsiniz, çevirmek, yönelmek, dönmek

Fiil
1

مَوۡلَىٰهُمُ

mevlahumukoruyucu efendileri

2

مَوۡلَىٰ

mevlayakın

1

مَّوۡلٗى

mevlayakın

1

مَوۡلًى

mevlayakın

1

مَوۡلَى

mevlayakın

1

وَلَّوۡاْ

Lemma

vellevve döndüler

4

وَلَّىٰ

velladöndü

3

فَوَلِّ

fe-vellive yönel

3

تُوَلُّواْ

tuvelludönersiniz

3

فَوَلُّواْ

fe-vellevböylece döndüler

2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:144

·

Kuran-ı Kerim

قَدۡ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجۡهِكَ فِي ٱلسَّمَآءِۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبۡلَةٗ تَرۡضَىٰهَاۚ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

Kesinlikle senin yüzünün göğün içinde dönmesini görüyoruz. Bunun üzerine kesinlikle seni ondan razı olacağın bir kıbleye çevireceğiz. Bunun üzerine yüzünü Mescid-i Haram tarafına çevir. Ve her nerede olursanız, bunun üzerine yüzlerinizi onun tarafına çevirin. Ve şüphesiz kitap verilen kimseler, şüphesiz onun Rablerinden gerçek olduğunu kesinlikle bilirler. Ve Allah yapıyor oldukları şeyden habersiz değildir.

Bakara 2:150

·

Kuran-ı Kerim

وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

Ve her nereden çıkarsan, bunun üzerine yüzünü Mescid-i Haram tarafına çevir. Ve her nerede olursanız, onlardan zulmeden kimseler hariç insanların sizin aleyhinize bir delili olmaması için bunun üzerine yüzlerinizi onun tarafına çevirin. Bunun üzerine onlardan korkmayın ve benden korkun ve sizin üzerinize nimetimi tamamlamam için ve umulur ki siz yol bulursunuz.

لَيُوَلُّنَّ

le-yuvellunneelbette döndürürler

1

لَوَلَّيۡتَ

le-velleyteelbette dönerdin

1

يُوَلُّوكُمُ

yuvellukumuyöneltirler

1

وَلَّيۡتُم

velleytumyöneldiniz

1

لَّوَلَّوۡاْ

le-vellevelbette yönelirlerdi

1

وَلَّىٰهُمۡ

vellahumdöndürdü

1

فَلَنُوَلِّيَنَّكَ

fe-le-nuvelliyennekeve elbette döndüreceğiz

1

نُوَلِّهِۦ

nuvellihiyöneltiriz

1

لَوَلَّوُاْ

le-vellevdönerlerdi

1

تُوَلُّوهُمُ

tuvelluhumuonlara çevirirsiniz

1