Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ن ك ر

n-k-r — Kök Analizi

ن ك ر

37

Kullanım

10

Lemma

9

Türev

34

Anlam

10 lemma, 9 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱلۡمُنكَرِ

Lemma

el-munkeri

tanınmayanın, tanınmayan, reddedilen, kötülük

İsim
8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Ali İmran 3:104

·

Kuran-ı Kerim

وَلۡتَكُن مِّنكُمۡ أُمَّةٞ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلۡخَيۡرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Ve sizden hayra çağıran, bilineni emreden ve bilinmeyenden yasaklayan bir topluluk olsun. Ve işte onlar kurtuluşa erenlerdir.

Ali İmran 3:110

·

Kuran-ı Kerim

كُنتُمۡ خَيۡرَ أُمَّةٍ أُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَتَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِۗ وَلَوۡ ءَامَنَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۚ مِّنۡهُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

Siz insanlar için çıkarılan en hayırlı topluluk oldunuz. Bilineni emrediyorsunuz ve bilinmeyenden yasaklıyorsunuz ve Allah'a inanıyorsunuz. Ve eğer kitap ehli inansaydı, kesinlikle onlar için daha hayırlı olurdu. İnananlar onlardandır ve onların çoğu yoldan çıkanlardır.

Ali İmran 3:114

·

Kuran-ı Kerim

يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Allah'a ve son güne inanırlar, bilineni emrederler ve bilinmeyenden alıkoyarlar ve hayırlarda yarışırlar. Ve işte onlar iyilerdendir.

A'raf 7:157

·

Kuran-ı Kerim

ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلرَّسُولَ ٱلنَّبِيَّ ٱلۡأُمِّيَّ ٱلَّذِي يَجِدُونَهُۥ مَكۡتُوبًا عِندَهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ يَأۡمُرُهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَىٰهُمۡ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡخَبَـٰٓئِثَ وَيَضَعُ عَنۡهُمۡ إِصۡرَهُمۡ وَٱلۡأَغۡلَٰلَ ٱلَّتِي كَانَتۡ عَلَيۡهِمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِهِۦ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَٱتَّبَعُواْ ٱلنُّورَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ مَعَهُۥٓ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

O kimseler ki, kendi yanlarında Tevrat'ın ve İncil'in içinde yazılı buldukları ümmi nebi olan resule uyarlar. Onlara bilineni emreder ve onları kötülükten yasaklar ve onlara temizleri helal kılar ve onlara pisleri haram kılar ve onlardan onların yükünü ve onların üzerinde bulunan zincirleri kaldırır. Bunun üzerine ona inanan, onu destekleyen, ona yardım eden ve onunla beraber indirilen nura uyan kimseler; işte onlar kurtuluşa erenlerdir.

Tevbe 9:71

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَيُطِيعُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ سَيَرۡحَمُهُمُ ٱللَّهُۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Ve inanan erkekler ve inanan kadınlar birbirlerinin koruyucularıdır. İyiliği emrederler ve kötülükten alıkoyarlar, salatı ayağa kaldırırlar, zekatı verirler ve Allah'a ve O'nun resulüne itaat ederler. İşte onlar, Allah onlara merhamet edecektir. Şüphesiz Allah Üstündür, Hikmetlidir.

Tüm 8 kullanımı gör

وَٱلۡمُنكَرِ

ve-el-munkeri

ve tanınmayanın, tanınmayan, bilinmeyen, kötü

İsim
3

ٱلۡمُنكَرَ

el-munkera

tanınmayanı, tanınmayan, kötülük, reddedilen

İsim
2

مُّنكَرُونَ

munkerune

tanınmayanlar, tanınmayan, bilinmeyen, reddedilen, kötü

İsim
2

مُنكَرٗا

munkeren

tanınmayanı, tanınmayan, bilinmeyen, reddedilen

İsim
1

بِٱلۡمُنكَرِ

bi'l-munkeri

tanınmayan ile, tanınmayan, bilinmeyen, kötü

İsim
1

مُّنكَرٖ

munkerin

tanınmayan, tanınmayan, bilinmeyen, yadırganan, kötü

İsim
1

نَكِيرِ

Lemma

nekiri

tanımamanın, tanımamak, yadırgamak, inkar etmek

İsim
4

نَّكِيرٖ

nekirin

tanımama, tanımama, yabancılaşma, inkar

İsim
1

مُنكِرُونَ

Lemma

munkirune

tanımayanlar, tanımayan, inkar eden, reddeden

İsim
3

نُّكۡرٗا

Lemma

nukran

tanınmayan, tanınmayan, yadırganan, kötü

Sıfat
3

نَكِّرُواْ

Lemma

nekkiru

tanınmaz hale getirin, tanınmaz hale getirmek, değiştirmek, inkar etmek

Fiil
1

نَكِرَهُمۡ

Lemma

nekirehum

tanımadı, tanımamak, yabancılamak, yadırgamak

Fiil
1

نُّكُرٍ

Lemma

nukurin

tanınmayan, tanınmayan, yabancı, korkunç

Sıfat
1

يُنكِرُ

Lemma

yunkiru

tanımaz, tanımamak, yabancılamak, inkar etmek

Fiil
1

يُنكِرُونَهَا

yunkiruneha

onu tanımazlar, tanımamak, inkar etmek, yadırgamak

Fiil
1

تُنكِرُونَ

tunkirune

tanımazsınız, tanımamak, inkar etmek, yadırgamak

Fiil
1

أَنكَرَ

Lemma

enkere

tanımadı, tanımamak, yabancılamak, inkar etmek

İsim
1

مُّنكِرَةٞ

Lemma

munkiretun

tanımayandır, tanımayan, inkar eden, yadırgayan

İsim
1

ٱلۡمُنكَرِ

Lemma

el-munkeritanınmayanın

8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Ali İmran 3:104

·

Kuran-ı Kerim

وَلۡتَكُن مِّنكُمۡ أُمَّةٞ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلۡخَيۡرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Ve sizden hayra çağıran, bilineni emreden ve bilinmeyenden yasaklayan bir topluluk olsun. Ve işte onlar kurtuluşa erenlerdir.

Ali İmran 3:110

·

Kuran-ı Kerim

كُنتُمۡ خَيۡرَ أُمَّةٍ أُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَتَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِۗ وَلَوۡ ءَامَنَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۚ مِّنۡهُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

Siz insanlar için çıkarılan en hayırlı topluluk oldunuz. Bilineni emrediyorsunuz ve bilinmeyenden yasaklıyorsunuz ve Allah'a inanıyorsunuz. Ve eğer kitap ehli inansaydı, kesinlikle onlar için daha hayırlı olurdu. İnananlar onlardandır ve onların çoğu yoldan çıkanlardır.

Ali İmran 3:114

·

Kuran-ı Kerim

يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Allah'a ve son güne inanırlar, bilineni emrederler ve bilinmeyenden alıkoyarlar ve hayırlarda yarışırlar. Ve işte onlar iyilerdendir.

A'raf 7:157

·

Kuran-ı Kerim

ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلرَّسُولَ ٱلنَّبِيَّ ٱلۡأُمِّيَّ ٱلَّذِي يَجِدُونَهُۥ مَكۡتُوبًا عِندَهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ يَأۡمُرُهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَىٰهُمۡ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡخَبَـٰٓئِثَ وَيَضَعُ عَنۡهُمۡ إِصۡرَهُمۡ وَٱلۡأَغۡلَٰلَ ٱلَّتِي كَانَتۡ عَلَيۡهِمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِهِۦ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَٱتَّبَعُواْ ٱلنُّورَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ مَعَهُۥٓ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

O kimseler ki, kendi yanlarında Tevrat'ın ve İncil'in içinde yazılı buldukları ümmi nebi olan resule uyarlar. Onlara bilineni emreder ve onları kötülükten yasaklar ve onlara temizleri helal kılar ve onlara pisleri haram kılar ve onlardan onların yükünü ve onların üzerinde bulunan zincirleri kaldırır. Bunun üzerine ona inanan, onu destekleyen, ona yardım eden ve onunla beraber indirilen nura uyan kimseler; işte onlar kurtuluşa erenlerdir.

Tevbe 9:71

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَيُطِيعُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ سَيَرۡحَمُهُمُ ٱللَّهُۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Ve inanan erkekler ve inanan kadınlar birbirlerinin koruyucularıdır. İyiliği emrederler ve kötülükten alıkoyarlar, salatı ayağa kaldırırlar, zekatı verirler ve Allah'a ve O'nun resulüne itaat ederler. İşte onlar, Allah onlara merhamet edecektir. Şüphesiz Allah Üstündür, Hikmetlidir.

Tüm 8 kullanımı gör

وَٱلۡمُنكَرِ

ve-el-munkerive tanınmayanın

3

ٱلۡمُنكَرَ

el-munkeratanınmayanı

2

مُّنكَرُونَ

munkerunetanınmayanlar

2

مُنكَرٗا

munkerentanınmayanı

1

بِٱلۡمُنكَرِ

bi'l-munkeritanınmayan ile

1

مُّنكَرٖ

munkerintanınmayan

1

نَكِيرِ

Lemma

nekiritanımamanın

4

نَّكِيرٖ

nekirintanımama

1

مُنكِرُونَ

Lemma

munkirunetanımayanlar

3

نُّكۡرٗا

Lemma

nukrantanınmayan

3

نَكِّرُواْ

Lemma

nekkirutanınmaz hale getirin

1

نَكِرَهُمۡ

Lemma

nekirehumtanımadı

1

نُّكُرٍ

Lemma

nukurintanınmayan

1

يُنكِرُ

Lemma

yunkirutanımaz

1

يُنكِرُونَهَا

yunkirunehaonu tanımazlar

1

تُنكِرُونَ

tunkirunetanımazsınız

1

أَنكَرَ

Lemma

enkeretanımadı

1

مُّنكِرَةٞ

Lemma

munkiretuntanımayandır

1