Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ل ع ن

l-c-n — Kök Analizi

ل ع ن

41

Kullanım

6

Lemma

27

Türev

44

Anlam

6 lemma, 27 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

لَعۡنَةٗ

Lemma

la'neten

kovulma, kovulma, uzaklaştırma, lanet, beddua

İsim
3

ٱللَّعۡنَةُ

el-la'netu

lanet, kovulma, lanet, uzaklaştırma

İsim
2

لَعۡنَةُ

la'netu

kovulması, kovulma, uzaklaştırılma, lanet

İsim
2

لَّعۡنَتَ

la'nete

kovulmayı, kovulma, dışlanma, lanet

İsim
1

ٱللَّعۡنَةَ

el-la'nete

kovulmayı, kovulma, dışlanma, lanet

İsim
1

لَعۡنَةَ

la'nete

kovulmayı, kovulma, uzaklaştırılma, lanet

İsim
1

لَعۡنَتَ

la'nete

kovmasını, kovmak, uzaklaştırmak, lanet

İsim
1

فَلَعۡنَةُ

fe-la'netu

ve kovulması, kovulma, dışlanma, lanet

İsim
1

لَّعۡنَةُ

la'netu

kovulması, kovulma, uzaklaştırma, lanet

İsim
1

لَعۡنَتِيٓ

la'neti

benim kovulmam, kovulma, uzaklaştırma, lanet, beddua

İsim
1

لَعَنَهُمُ

Lemma

la'anehumu

kovdu onları, kovmak, uzaklaştırmak, lanetlemek

Fiil
3

Örnek Ayetler (3)

Nisa 4:52

·

Kuran-ı Kerim

أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَمَن يَلۡعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِيرًا

İşte onlar Allah'ın onları lanetlediği kimselerdir. Ve Allah kimi lanetlerse onun için asla bir yardımcı bulamazsın.

Ahzab 33:57

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابٗا مُّهِينٗا

Şüphesiz Allah'a ve resulüne eziyet edenler, Allah onları dünyada ve ahirette lanetlemiştir ve onlar için alçaltıcı bir azap hazırlamıştır.

Muhammed 47:23

·

Kuran-ı Kerim

أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ

İşte onlar, Allah'ın onları lanetlediği, böylece onları sağır yaptığı ve görüşlerini kör yaptığı kimselerdir.

لَّعَنَهُ

le'anehu

onu kovdu, kovmak, uzaklaştırmak, lanetlemek

Fiil
2

لَّعَنَهُمُ

le'anehumu

onları kovdu, kovmak, uzaklaştırmak, lanetlemek

Fiil
2

لُعِنُواْ

lu'inu

kovuldular, kovmak, uzaklaştırmak, lanetlemek

Fiil
1

وَلَعَنَهُمۡ

ve-le'anehum

ve kovdu onları, kovmak, uzaklaştırmak, lanetlemek

Fiil
1

لَّعَنَتۡ

la'anet

kovdu, kovmak, uzaklaştırmak, lanetlemek

Fiil
1

وَلَعَنَهُمُ

ve-la'anehumu

ve onları kovdu, kovmak, uzaklaştırmak, lanetlemek

Fiil
1

لَعَنَّآ

le'anna

kovduk, kovmak, uzaklaştırmak, lanetlemek

Fiil
1

وَٱلۡعَنۡهُمۡ

ve-il'anhum

ve onları kov, kovmak, lanetlemek, uzaklaştırmak

Fiil
1

وَيَلۡعَنُ

ve-yel'anu

ve kovar, kovmak, uzaklaştırmak, lanetlemek

Fiil
1

لَعۡنَةٗ

Lemma

la'netenkovulma

3

ٱللَّعۡنَةُ

el-la'netulanet

2

لَعۡنَةُ

la'netukovulması

2

لَّعۡنَتَ

la'netekovulmayı

1

ٱللَّعۡنَةَ

el-la'netekovulmayı

1

لَعۡنَةَ

la'netekovulmayı

1

لَعۡنَتَ

la'netekovmasını

1

فَلَعۡنَةُ

fe-la'netuve kovulması

1

لَّعۡنَةُ

la'netukovulması

1

لَعۡنَتِيٓ

la'netibenim kovulmam

1

لَعَنَهُمُ

Lemma

la'anehumukovdu onları

3

Örnek Ayetler (3)

Nisa 4:52

·

Kuran-ı Kerim

أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَمَن يَلۡعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِيرًا

İşte onlar Allah'ın onları lanetlediği kimselerdir. Ve Allah kimi lanetlerse onun için asla bir yardımcı bulamazsın.

Ahzab 33:57

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابٗا مُّهِينٗا

Şüphesiz Allah'a ve resulüne eziyet edenler, Allah onları dünyada ve ahirette lanetlemiştir ve onlar için alçaltıcı bir azap hazırlamıştır.

Muhammed 47:23

·

Kuran-ı Kerim

أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ

İşte onlar, Allah'ın onları lanetlediği, böylece onları sağır yaptığı ve görüşlerini kör yaptığı kimselerdir.

لَّعَنَهُ

le'anehuonu kovdu

2

لَّعَنَهُمُ

le'anehumuonları kovdu

2

لُعِنُواْ

lu'inukovuldular

1

وَلَعَنَهُمۡ

ve-le'anehumve kovdu onları

1

لَّعَنَتۡ

la'anetkovdu

1

وَلَعَنَهُمُ

ve-la'anehumuve onları kovdu

1

لَعَنَّآ

le'annakovduk

1

وَٱلۡعَنۡهُمۡ

ve-il'anhumve onları kov

1

وَيَلۡعَنُ

ve-yel'anuve kovar

1