Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ق ف و

q-f-v — Kök Analizi

ق ف و

5

Kullanım

2

Lemma

1

Türev

9

Anlam

2 lemma, 1 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

وَقَفَّيۡنَا

Lemma

ve-kaffeyna

ve ardından gönderdik, ardından göndermek, izinden gitmek, takip ettirmek

Fiil
3

Örnek Ayetler (3)

Bakara 2:87

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ

Ve kesinlikle Musa'ya kitabı verdik ve ondan sonra resulleri ardı sıra gönderdik. Ve Meryem oğlu İsa'ya açık kanıtları verdik ve onu Kutsal Ruh ile destekledik. Bunun üzerine her ne zaman bir resul size nefslerinizin arzulamadığı şeyle gelse büyüklük tasladınız; bunun üzerine bir grubu yalanladınız ve bir grubu katlediyorsunuz.

Maide 5:46

·

Kuran-ı Kerim

وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ

Ve onların izleri üzerine, iki ellerinin arasındaki Tevrat'tan olan şeyi doğrulayıcı olarak Meryem oğlu İsa'yı ardı sıra gönderdik. Ve ona, içinde bir yol gösterme ve bir aydınlık olan, iki ellerinin arasındaki Tevrat'tan olan şeyi doğrulayıcı olarak, sakınanlar için bir yol gösterme ve bir öğüt olan İncil'i verdik.

Hadid 57:27

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ قَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِرُسُلِنَا وَقَفَّيۡنَا بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَۖ وَجَعَلۡنَا فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ رَأۡفَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَرَهۡبَانِيَّةً ٱبۡتَدَعُوهَا مَا كَتَبۡنَٰهَا عَلَيۡهِمۡ إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ رِضۡوَٰنِ ٱللَّهِ فَمَا رَعَوۡهَا حَقَّ رِعَايَتِهَاۖ فَـَٔاتَيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنۡهُمۡ أَجۡرَهُمۡۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ

Sonra onların izleri üzerine resullerimizi ardından gönderdik ve Meryem oğlu İsa'yı ardından gönderdik ve ona İncil'i verdik. Ve ona uyanların kalplerinde bir şefkat ve bir merhamet kıldık. Ve bir ruhbanlığı uydurdular; onu onların üzerine Allah'ın hoşnutluğunu aramaktan başka yazmadık, böylece onu gözetilmesinin hakkıyla gözetmediler. Böylece onlardan inananlara ödüllerini verdik. Ve onlardan çoğu yoldan çıkanlardır.

قَفَّيۡنَا

kaffeyna

ardından gönderdik, ardından göndermek, izinden gitmek, takip ettirmek

Fiil
1

تَقۡفُ

Lemma

takfu

ardına düşersin, ardına düşmek, izlemek, peşinden gitmek

Fiil
1

وَقَفَّيۡنَا

Lemma

ve-kaffeynave ardından gönderdik

3

Örnek Ayetler (3)

Bakara 2:87

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ

Ve kesinlikle Musa'ya kitabı verdik ve ondan sonra resulleri ardı sıra gönderdik. Ve Meryem oğlu İsa'ya açık kanıtları verdik ve onu Kutsal Ruh ile destekledik. Bunun üzerine her ne zaman bir resul size nefslerinizin arzulamadığı şeyle gelse büyüklük tasladınız; bunun üzerine bir grubu yalanladınız ve bir grubu katlediyorsunuz.

Maide 5:46

·

Kuran-ı Kerim

وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ

Ve onların izleri üzerine, iki ellerinin arasındaki Tevrat'tan olan şeyi doğrulayıcı olarak Meryem oğlu İsa'yı ardı sıra gönderdik. Ve ona, içinde bir yol gösterme ve bir aydınlık olan, iki ellerinin arasındaki Tevrat'tan olan şeyi doğrulayıcı olarak, sakınanlar için bir yol gösterme ve bir öğüt olan İncil'i verdik.

Hadid 57:27

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ قَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِرُسُلِنَا وَقَفَّيۡنَا بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَۖ وَجَعَلۡنَا فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ رَأۡفَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَرَهۡبَانِيَّةً ٱبۡتَدَعُوهَا مَا كَتَبۡنَٰهَا عَلَيۡهِمۡ إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ رِضۡوَٰنِ ٱللَّهِ فَمَا رَعَوۡهَا حَقَّ رِعَايَتِهَاۖ فَـَٔاتَيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنۡهُمۡ أَجۡرَهُمۡۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ

Sonra onların izleri üzerine resullerimizi ardından gönderdik ve Meryem oğlu İsa'yı ardından gönderdik ve ona İncil'i verdik. Ve ona uyanların kalplerinde bir şefkat ve bir merhamet kıldık. Ve bir ruhbanlığı uydurdular; onu onların üzerine Allah'ın hoşnutluğunu aramaktan başka yazmadık, böylece onu gözetilmesinin hakkıyla gözetmediler. Böylece onlardan inananlara ödüllerini verdik. Ve onlardan çoğu yoldan çıkanlardır.

قَفَّيۡنَا

kaffeynaardından gönderdik

1

تَقۡفُ

Lemma

takfuardına düşersin

1