Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

غ ل ظ

ğ-l-z — Kök Analizi

غ ل ظ

13

Kullanım

4

Lemma

4

Türev

15

Anlam

4 lemma, 4 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

غَلِيظٗا

Lemma

ğalizan

kalın, kalın, kaba, sert

Sıfat
3

Örnek Ayetler (3)

Nisa 4:21

·

Kuran-ı Kerim

وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا

Ve bazınız bazınıza kesinlikle katılmışken ve sizden ağır bir sözleşme almışlarken onu nasıl alırsınız?

Nisa 4:154

·

Kuran-ı Kerim

وَرَفَعۡنَا فَوۡقَهُمُ ٱلطُّورَ بِمِيثَٰقِهِمۡ وَقُلۡنَا لَهُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُلۡنَا لَهُمۡ لَا تَعۡدُواْ فِي ٱلسَّبۡتِ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا

Ve sözleşmeleri sebebiyle dağı onların üzerine kaldırdık ve onlara 'Kapıdan secde ederek girin' dedik. Ve onlara 'Şabat hakkında sınırı aşmayın' dedik ve onlardan ağır bir sözleşme aldık.

Ahzab 33:7

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِيثَٰقَهُمۡ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٖ وَإِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۖ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا

Ve hani nebilerden sözleşmelerini almıştık; senden, Nuh'tan, İbrahim'den, Musa'dan ve Meryem oğlu İsa'dan. Ve onlardan sağlam bir sözleşme almıştık.

غَلِيظٖ

galizin

kalın, kalın, kaba, sert

Sıfat
3

غَلِيظٞ

galizun

kalın, kalın, kaba, sert

Sıfat
1

غِلَاظٞ

ğilazun

kalınlar, kalın, sert, kaba

Sıfat
1

غَلِيظَ

ğaliza

kalın, kalın, sert, kaba

İsim
1

وَٱغۡلُظۡ

Lemma

ve-ğluz

ve kalın ol, kalın olmak, sert olmak, kaba olmak

Fiil
2

غِلۡظَةٗ

Lemma

ğilzaten

kalınlık, kalınlık, sertlik, kabalık

İsim
1

فَٱسۡتَغۡلَظَ

Lemma

fe-stağleza

ve kalınlaştı, kalınlaşmak, sertleşmek, güçlenmek

Fiil
1

غَلِيظٗا

Lemma

ğalizankalın

3

Örnek Ayetler (3)

Nisa 4:21

·

Kuran-ı Kerim

وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا

Ve bazınız bazınıza kesinlikle katılmışken ve sizden ağır bir sözleşme almışlarken onu nasıl alırsınız?

Nisa 4:154

·

Kuran-ı Kerim

وَرَفَعۡنَا فَوۡقَهُمُ ٱلطُّورَ بِمِيثَٰقِهِمۡ وَقُلۡنَا لَهُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُلۡنَا لَهُمۡ لَا تَعۡدُواْ فِي ٱلسَّبۡتِ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا

Ve sözleşmeleri sebebiyle dağı onların üzerine kaldırdık ve onlara 'Kapıdan secde ederek girin' dedik. Ve onlara 'Şabat hakkında sınırı aşmayın' dedik ve onlardan ağır bir sözleşme aldık.

Ahzab 33:7

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِيثَٰقَهُمۡ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٖ وَإِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۖ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا

Ve hani nebilerden sözleşmelerini almıştık; senden, Nuh'tan, İbrahim'den, Musa'dan ve Meryem oğlu İsa'dan. Ve onlardan sağlam bir sözleşme almıştık.

غَلِيظٖ

galizinkalın

3

غَلِيظٞ

galizunkalın

1

غِلَاظٞ

ğilazunkalınlar

1

غَلِيظَ

ğalizakalın

1

وَٱغۡلُظۡ

Lemma

ve-ğluzve kalın ol

2

غِلۡظَةٗ

Lemma

ğilzatenkalınlık

1

فَٱسۡتَغۡلَظَ

Lemma

fe-stağlezave kalınlaştı

1