Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ط ي ب

t-y-b — Kök Analizi

ط ي ب

50

Kullanım

4

Lemma

21

Türev

27

Anlam

4 lemma, 21 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱلطَّيِّبَٰتِ

Lemma

et-tayyibati

temizleri, temiz, iyi, hoş

İsim
8

طَيِّبَٰتِ

tayyibati

temizler, temiz, hoş, iyi

İsim
6

طَيِّبَةٗ

tayyibeten

temiz, temiz, hoş, iyi, güzel

Sıfat
5

ٱلطَّيِّبَٰتُ

et-tayyibatu

temiz şeyler, temiz, iyi, hoş

İsim
2

طَيِّبَةً

tayyibeten

temiz, temiz, hoş, iyi

Sıfat
1

طَيِّبَةٞ

tayyibetun

temiz, temiz, hoş, iyi, güzel

Sıfat
1

طَيِّبَةٖ

tayyibetin

temiz, temiz, hoş, iyi

Sıfat
1

طَيِّبَٰتٍ

tayyibatin

temizler, temiz, hoş, iyi

İsim
1

لِلطَّيِّبَٰتِ

littayyibāti

temizler için, temiz, iyi, hoş

İsim
1

وَٱلطَّيِّبَٰتِ

ve-et-tayyibati

ve temizlerin, temiz, hoş, iyi

İsim
1

طَيِّبَٰتِكُمۡ

tayyibâtikum

sizin temizlerinizin, temiz, iyi, hoş

İsim
1

وَٱلطَّيِّبَٰتُ

ve't-tayyibatu

ve temiz olanlar, temiz, hoş, iyi

İsim
1

طَيِّبَةٍ

tayyibetin

temiz, temiz, hoş, iyi

Sıfat
1

طَيِّبٗا

Lemma

tayyiben

temiz, temiz, iyi, hoş

Sıfat
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Bakara 2:168

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ

Ey insanlar, yerde olanlardan helal, temiz olarak yiyin ve şeytanın adımlarına uymayın. Şüphesiz o sizin için apaçık bir düşmandır.

Nisa 4:43

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡرَبُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنتُمۡ سُكَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَعۡلَمُواْ مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّىٰ تَغۡتَسِلُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا

Ey inanan kimseler, siz sarhoşlar iken söylediğiniz şeyi bilinceye kadar ve yol geçenleri hariç yıkanıncaya kadar uzak iken salata yaklaşmayın. Ve eğer hastalar iseniz veya bir yolculuk üzerinde iseniz veya sizden biri ayak yolundan gelmişse veya kadınlara dokunmuşsanız ve bir su bulamamışsanız, temiz bir toprağa yönelin ve yüzlerinize ve ellerinize meshedin. Şüphesiz Allah Silendir, Örtendir.

Maide 5:6

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قُمۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغۡسِلُواْ وُجُوهَكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ إِلَى ٱلۡمَرَافِقِ وَٱمۡسَحُواْ بِرُءُوسِكُمۡ وَأَرۡجُلَكُمۡ إِلَى ٱلۡكَعۡبَيۡنِۚ وَإِن كُنتُمۡ جُنُبٗا فَٱطَّهَّرُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُم مِّنۡهُۚ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجۡعَلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ حَرَجٖ وَلَٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمۡ وَلِيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Ey inanan kimseler, salata kalktığınız zaman böylece yüzlerinizi ve dirseklere kadar ellerinizi yıkayın ve başlarınızı ve topuklara kadar ayaklarınızı meshedin. Ve eğer cünüp iseniz böylece temizlenin. Ve eğer hastalar iseniz veya bir yolculuk üzerinde iseniz veya sizden biri ayak yolundan gelmişse veya kadınlara dokunmuşsanız, böylece bir su bulamamışsanız, böylece temiz bir toprağa teyemmüm edin; böylece ondan yüzlerinizi ve ellerinizi meshedin. Allah sizin üzerinize hiçbir zorluk kılmak istemez, fakat sizi temizlemek ve umulur ki siz şükredersiniz diye sizin üzerinize O'nun nimetini tamamlamak ister.

Maide 5:88

·

Kuran-ı Kerim

وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ

Ve Allah'ın sizi rızıklandırdığı şeyden helal, temiz olarak yiyin. Ve O'na inananlar olduğunuz Allah'tan sakının.

Enfal 8:69

·

Kuran-ı Kerim

فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمۡتُمۡ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Ganimet aldıklarınızdan helal ve temiz olarak yiyin ve Allah'tan sakının. Şüphesiz Allah Örtendir, Merhameti Kesintisizdir.

Tüm 6 kullanımı gör

ٱلطَّيِّبِ

et-tayyibi

hoş kokulunun, hoş kokulu, temiz, iyi

İsim
3

ٱلطَّيِّبُ

et-tayyibu

temiz olan, temiz, hoş, iyi

Sıfat
2

وَٱلطَّيِّبُ

ve-t-tayyibu

ve temiz, temiz, hoş, iyi

İsim
1

لِلطَّيِّبِينَ

littayyibîne

temizler için, temiz, iyi, hoş

İsim
1

بِٱلطَّيِّبِ

bi't-tayyibi

temiz ile, temiz, iyi, hoş, helal

İsim
1

وَٱلطَّيِّبُونَ

ve-et-tayyibune

ve temizler, temiz, hoş, iyi

İsim
1

ٱلطَّيِّبَٰتِ

Lemma

et-tayyibatitemizleri

8

طَيِّبَٰتِ

tayyibatitemizler

6

طَيِّبَةٗ

tayyibetentemiz

5

ٱلطَّيِّبَٰتُ

et-tayyibatutemiz şeyler

2

طَيِّبَةً

tayyibetentemiz

1

طَيِّبَةٞ

tayyibetuntemiz

1

طَيِّبَةٖ

tayyibetintemiz

1

طَيِّبَٰتٍ

tayyibatintemizler

1

لِلطَّيِّبَٰتِ

littayyibātitemizler için

1

وَٱلطَّيِّبَٰتِ

ve-et-tayyibative temizlerin

1

طَيِّبَٰتِكُمۡ

tayyibâtikumsizin temizlerinizin

1

وَٱلطَّيِّبَٰتُ

ve't-tayyibatuve temiz olanlar

1

طَيِّبَةٍ

tayyibetintemiz

1

طَيِّبٗا

Lemma

tayyibentemiz

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Bakara 2:168

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ

Ey insanlar, yerde olanlardan helal, temiz olarak yiyin ve şeytanın adımlarına uymayın. Şüphesiz o sizin için apaçık bir düşmandır.

Nisa 4:43

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡرَبُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنتُمۡ سُكَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَعۡلَمُواْ مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّىٰ تَغۡتَسِلُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا

Ey inanan kimseler, siz sarhoşlar iken söylediğiniz şeyi bilinceye kadar ve yol geçenleri hariç yıkanıncaya kadar uzak iken salata yaklaşmayın. Ve eğer hastalar iseniz veya bir yolculuk üzerinde iseniz veya sizden biri ayak yolundan gelmişse veya kadınlara dokunmuşsanız ve bir su bulamamışsanız, temiz bir toprağa yönelin ve yüzlerinize ve ellerinize meshedin. Şüphesiz Allah Silendir, Örtendir.

Maide 5:6

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قُمۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغۡسِلُواْ وُجُوهَكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ إِلَى ٱلۡمَرَافِقِ وَٱمۡسَحُواْ بِرُءُوسِكُمۡ وَأَرۡجُلَكُمۡ إِلَى ٱلۡكَعۡبَيۡنِۚ وَإِن كُنتُمۡ جُنُبٗا فَٱطَّهَّرُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُم مِّنۡهُۚ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجۡعَلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ حَرَجٖ وَلَٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمۡ وَلِيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Ey inanan kimseler, salata kalktığınız zaman böylece yüzlerinizi ve dirseklere kadar ellerinizi yıkayın ve başlarınızı ve topuklara kadar ayaklarınızı meshedin. Ve eğer cünüp iseniz böylece temizlenin. Ve eğer hastalar iseniz veya bir yolculuk üzerinde iseniz veya sizden biri ayak yolundan gelmişse veya kadınlara dokunmuşsanız, böylece bir su bulamamışsanız, böylece temiz bir toprağa teyemmüm edin; böylece ondan yüzlerinizi ve ellerinizi meshedin. Allah sizin üzerinize hiçbir zorluk kılmak istemez, fakat sizi temizlemek ve umulur ki siz şükredersiniz diye sizin üzerinize O'nun nimetini tamamlamak ister.

Maide 5:88

·

Kuran-ı Kerim

وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ

Ve Allah'ın sizi rızıklandırdığı şeyden helal, temiz olarak yiyin. Ve O'na inananlar olduğunuz Allah'tan sakının.

Enfal 8:69

·

Kuran-ı Kerim

فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمۡتُمۡ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Ganimet aldıklarınızdan helal ve temiz olarak yiyin ve Allah'tan sakının. Şüphesiz Allah Örtendir, Merhameti Kesintisizdir.

Tüm 6 kullanımı gör

ٱلطَّيِّبِ

et-tayyibihoş kokulunun

3

ٱلطَّيِّبُ

et-tayyibutemiz olan

2

وَٱلطَّيِّبُ

ve-t-tayyibuve temiz

1

لِلطَّيِّبِينَ

littayyibînetemizler için

1

بِٱلطَّيِّبِ

bi't-tayyibitemiz ile

1

وَٱلطَّيِّبُونَ

ve-et-tayyibuneve temizler

1