Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ص ل ح

s-l-x — Kök Analizi

ص ل ح

180

Kullanım

7

Lemma

36

Türev

53

Anlam

7 lemma, 36 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱلصَّـٰلِحَٰتِ

Lemma

es-salihati

iyi işlerin, iyi, doğru, faydalı

İsim
59

ٱلصَّـٰلِحَٰتُ

es-salihatu

düzeltenler, düzelten, iyi, faydalı, doğru

İsim
2

فَٱلصَّـٰلِحَٰتُ

fe's-salihatu

ve düzeltenler, düzelten, iyi, uygun

İsim
1

صَٰلِحٗا

Lemma

salihan

düzelten, düzelten, iyi, faydalı, uygun

İsim
31

Örnek Ayetler (5 / 31)

Bakara 2:62

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Şüphesiz inananlar, dönmüş olanlar, Nasraniler ve Sabiilerden kim Allah'a ve son güne inanırsa ve iyi bir iş yaparsa, onların ödülü Rablerinin katındadır. Ve onlara ne korku vardır ne de onlar üzülürler.

Maide 5:69

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Şüphesiz inanan kimseler, dönen kimseler, Sabiiler ve Nasraniler; kim Allah'a ve son güne inanırsa ve iyi yaparsa, o halde onların üzerine bir korku yoktur ve onlar üzülmezler.

A'raf 7:73

·

Kuran-ı Kerim

وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمۡ ءَايَةٗۖ فَذَرُوهَا تَأۡكُلۡ فِيٓ أَرۡضِ ٱللَّهِۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Ve Semud'a kardeşleri Salih'i. Dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Kesinlikle size Rabbinizden apaçık bir delil geldi. Bu, sizin için bir ayet olarak Allah'ın devesidir. Öyleyse onu bırakın, Allah'ın yeryüzünde yesin ve ona bir kötülükle dokunmayın, yoksa sizi acı verici bir azap yakalar.'

A'raf 7:75

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لِلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِمَنۡ ءَامَنَ مِنۡهُمۡ أَتَعۡلَمُونَ أَنَّ صَٰلِحٗا مُّرۡسَلٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قَالُوٓاْ إِنَّا بِمَآ أُرۡسِلَ بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ

Kavminden büyüklük taslayan ileri gelenler, onlardan inanan zayıf bırakılanlara dedi: 'Şüphesiz Salih'in Rabbi tarafından gönderilmiş olduğunu biliyor musunuz?' Dediler: 'Şüphesiz biz onunla gönderildiği şeye inananlarız.'

A'raf 7:189

·

Kuran-ı Kerim

۞هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ إِلَيۡهَاۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيفٗا فَمَرَّتۡ بِهِۦۖ فَلَمَّآ أَثۡقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنۡ ءَاتَيۡتَنَا صَٰلِحٗا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ

Sizi tek bir nefsden yaratan ve ona sükunet bulması için ondan eşini yapan O'dur. Bunun üzerine onu örtünce hafif bir yük yüklendi, bunun üzerine onunla dolaştı. Bunun üzerine ağırlaşınca ikisi Rableri olan Allah'a seslendiler: 'Eğer bize iyi birini verirsen kesinlikle şükredenlerden olacağız.'

Tüm 31 kullanımı gör

ٱلصَّـٰلِحِينَ

es-salihine

düzeltenlerin, düzelten, iyi, uygun

İsim
19

صَٰلِحًا

salihan

düzelten, düzelten, iyi, uygun

İsim
5

صَٰلِحِينَ

salihine

düzeltenleri, düzelten, iyi, uygun

Sıfat
3

ٱلصَّـٰلِحُونَ

es-salihune

düzeltenler, düzelten, iyi olan, uygun olan

İsim
3

بِٱلصَّـٰلِحِينَ

bi-es-salihine

düzeltenler ile, düzelten, iyi olan, faydalı olan

İsim
2

وَٱلصَّـٰلِحِينَ

ve's-salihine

ve düzeltenlerin, düzelten, iyi olan, uygun olan

İsim
2

صَٰلِحٌ

salihun

düzelten, düzelten, onaran, iyi, uygun

Sıfat
2

يَٰصَٰلِحُ

ya-salihu

ey Salih, Salih, düzelten, iyi olan

Özel İsim
2

صَٰلِحٖ

salihin

düzeltenin, düzelten, iyi, uygun

İsim
2

ٱلصَّـٰلِحُ

es-salihu

düzelten, düzelten, iyi, uygun

İsim
1

صَٰلِحَيۡنِ

saliheyni

iki düzelten, düzelten, iyi, uygun

Sıfat
1

وَصَٰلِحُ

ve-salihu

ve düzelten, düzelten, iyi, uygun

İsim
1

وَأَصۡلَحَ

Lemma

ve-asleha

ve düzeltti, düzeltmek, iyileştirmek, barış yapmak

Fiil
6

وَأَصۡلَحُواْ

ve-aslehu

ve düzelttiler, düzeltmek, iyileştirmek, barışmak

Fiil
4

فَأَصۡلِحُواْ

fe-aslihu

ve düzeltin, düzeltmek, onarmak, barıştırmak

Fiil
3

وَأَصۡلِحۡ

ve-aslih

ve düzelt, düzeltmek, iyi yapmak, barışmak

Fiil
2

ٱلصَّـٰلِحَٰتِ

Lemma

es-salihatiiyi işlerin

59

ٱلصَّـٰلِحَٰتُ

es-salihatudüzeltenler

2

فَٱلصَّـٰلِحَٰتُ

fe's-salihatuve düzeltenler

1

صَٰلِحٗا

Lemma

salihandüzelten

31

Örnek Ayetler (5 / 31)

Bakara 2:62

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Şüphesiz inananlar, dönmüş olanlar, Nasraniler ve Sabiilerden kim Allah'a ve son güne inanırsa ve iyi bir iş yaparsa, onların ödülü Rablerinin katındadır. Ve onlara ne korku vardır ne de onlar üzülürler.

Maide 5:69

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Şüphesiz inanan kimseler, dönen kimseler, Sabiiler ve Nasraniler; kim Allah'a ve son güne inanırsa ve iyi yaparsa, o halde onların üzerine bir korku yoktur ve onlar üzülmezler.

A'raf 7:73

·

Kuran-ı Kerim

وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمۡ ءَايَةٗۖ فَذَرُوهَا تَأۡكُلۡ فِيٓ أَرۡضِ ٱللَّهِۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Ve Semud'a kardeşleri Salih'i. Dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Kesinlikle size Rabbinizden apaçık bir delil geldi. Bu, sizin için bir ayet olarak Allah'ın devesidir. Öyleyse onu bırakın, Allah'ın yeryüzünde yesin ve ona bir kötülükle dokunmayın, yoksa sizi acı verici bir azap yakalar.'

A'raf 7:75

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لِلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِمَنۡ ءَامَنَ مِنۡهُمۡ أَتَعۡلَمُونَ أَنَّ صَٰلِحٗا مُّرۡسَلٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قَالُوٓاْ إِنَّا بِمَآ أُرۡسِلَ بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ

Kavminden büyüklük taslayan ileri gelenler, onlardan inanan zayıf bırakılanlara dedi: 'Şüphesiz Salih'in Rabbi tarafından gönderilmiş olduğunu biliyor musunuz?' Dediler: 'Şüphesiz biz onunla gönderildiği şeye inananlarız.'

A'raf 7:189

·

Kuran-ı Kerim

۞هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ إِلَيۡهَاۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيفٗا فَمَرَّتۡ بِهِۦۖ فَلَمَّآ أَثۡقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنۡ ءَاتَيۡتَنَا صَٰلِحٗا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ

Sizi tek bir nefsden yaratan ve ona sükunet bulması için ondan eşini yapan O'dur. Bunun üzerine onu örtünce hafif bir yük yüklendi, bunun üzerine onunla dolaştı. Bunun üzerine ağırlaşınca ikisi Rableri olan Allah'a seslendiler: 'Eğer bize iyi birini verirsen kesinlikle şükredenlerden olacağız.'

Tüm 31 kullanımı gör

ٱلصَّـٰلِحِينَ

es-salihinedüzeltenlerin

19

صَٰلِحًا

salihandüzelten

5

صَٰلِحِينَ

salihinedüzeltenleri

3

ٱلصَّـٰلِحُونَ

es-salihunedüzeltenler

3

بِٱلصَّـٰلِحِينَ

bi-es-salihinedüzeltenler ile

2

وَٱلصَّـٰلِحِينَ

ve's-salihineve düzeltenlerin

2

صَٰلِحٌ

salihundüzelten

2

يَٰصَٰلِحُ

ya-salihuey Salih

2

صَٰلِحٖ

salihindüzeltenin

2

ٱلصَّـٰلِحُ

es-salihudüzelten

1

صَٰلِحَيۡنِ

saliheyniiki düzelten

1

وَصَٰلِحُ

ve-salihuve düzelten

1

وَأَصۡلَحَ

Lemma

ve-aslehave düzeltti

6

وَأَصۡلَحُواْ

ve-aslehuve düzelttiler

4

فَأَصۡلِحُواْ

fe-aslihuve düzeltin

3

وَأَصۡلِحۡ

ve-aslihve düzelt

2