Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ص د ق

s-d-q — Kök Analizi

ص د ق

155

Kullanım

18

Lemma

52

Türev

99

Anlam

18 lemma, 52 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

صِدۡقٗا

sıdkan

doğruluk, doğruluk, gerçeklik, sadakat

İsim
1

وَصَدَّقَ

Lemma

ve-saddeka

ve doğruladı, doğrulamak, onaylamak, tasdik etmek

Fiil
3

صَدَّقَ

saddeka

doğruladı, doğrulamak, onaylamak, tasdik etmek

Fiil
2

صَدَّقۡتَ

saddekte

doğruladın, doğrulamak, tasdik etmek, gerçekleştirmek

Fiil
1

وَصَدَّقَتۡ

ve-saddekat

ve doğruladı, doğrulamak, tasdik etmek, gerçek kabul etmek

Fiil
1

تُصَدِّقُونَ

tusaddikune

doğruluyorsunuz, doğrulamak, tasdik etmek, doğru söylemek

Fiil
1

يُصَدِّقُنِيٓ

yusaddikuni

beni doğrular, doğrulamak, tasdik etmek, gerçeklemek

Fiil
1

يُصَدِّقُونَ

yusaddikune

doğrularlar, doğrulamak, tasdik etmek, sadaka vermek

Fiil
1

أَصۡدَقُ

Lemma

asdeku

daha doğru, daha doğru, en doğru, çok sadık

İsim
2

Örnek Ayetler (2)

Nisa 4:87

·

Kuran-ı Kerim

ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۗ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ حَدِيثٗا

Allah, O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. İçinde hiçbir şüphe olmayan kalkış gününe sizi kesinlikle toplayacaktır. Söz bakımından Allah'tan daha doğru kim vardır?

Nisa 4:122

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ سَنُدۡخِلُهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ قِيلٗا

Ve inanan ve doğruları yapan kimseleri, altlarından ırmaklar akan bahçelere sokacağız, orada ebediyen kalıcılar olarak. Allah'ın gerçek vaadidir. Ve söz bakımından Allah'tan daha doğru kim vardır?

تَصۡدِيقَ

Lemma

tasdika

doğrulamayı, doğrulama, onaylama, tasdik

İsim
2

صِدِّيقٗا

Lemma

sıddikan

çok doğru, çok doğru, sadık, gerçekçi

İsim
2

ٱلصِّدِّيقُ

es-sıddiku

çok doğru, çok doğru, sıddık, sürekli doğrulayan

İsim
1

ٱلصِّدِّيقُونَ

es-sıddikune

çok doğrular, çok doğru, sıddık, sadık

İsim
1

وَٱلصِّدِّيقِينَ

ve's-siddikine

ve doğruları, doğru, sadık, dürüst

İsim
1

وَٱلۡمُتَصَدِّقَٰتِ

Lemma

ve-el-mutesaddikati

ve sadaka verenler, sadaka veren, doğrulayan, tasdik eden

İsim
1

تَصَدَّقُواْ

Lemma

tesaddeku

sadaka verdiler, sadaka vermek, doğrulamak, tasdik etmek

Fiil
1

وَتَصَدَّقۡ

ve-tesaddek

ve doğru söyle, doğru söylemek, doğrulamak, sadaka vermek

Fiil
1

لَنَصَّدَّقَنَّ

le-nassaddakanne

elbette sadaka vereceğiz, sadaka vermek, doğrulamak

Fiil
1

فَأَصَّدَّقَ

fe-assaddeka

ve sadaka vereyim, sadaka vermek, doğrulamak, tasdik etmek

Fiil
1

يَصَّدَّقُواْ

yassaddaku

sadaka vermeleri, sadaka vermek, doğrulamak, tasdik etmek

Fiil
1

صِدۡقٗا

sıdkandoğruluk

1

وَصَدَّقَ

Lemma

ve-saddekave doğruladı

3

صَدَّقَ

saddekadoğruladı

2

صَدَّقۡتَ

saddektedoğruladın

1

وَصَدَّقَتۡ

ve-saddekatve doğruladı

1

تُصَدِّقُونَ

tusaddikunedoğruluyorsunuz

1

يُصَدِّقُنِيٓ

yusaddikunibeni doğrular

1

يُصَدِّقُونَ

yusaddikunedoğrularlar

1

أَصۡدَقُ

Lemma

asdekudaha doğru

2

Örnek Ayetler (2)

Nisa 4:87

·

Kuran-ı Kerim

ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۗ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ حَدِيثٗا

Allah, O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. İçinde hiçbir şüphe olmayan kalkış gününe sizi kesinlikle toplayacaktır. Söz bakımından Allah'tan daha doğru kim vardır?

Nisa 4:122

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ سَنُدۡخِلُهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ قِيلٗا

Ve inanan ve doğruları yapan kimseleri, altlarından ırmaklar akan bahçelere sokacağız, orada ebediyen kalıcılar olarak. Allah'ın gerçek vaadidir. Ve söz bakımından Allah'tan daha doğru kim vardır?

تَصۡدِيقَ

Lemma

tasdikadoğrulamayı

2

صِدِّيقٗا

Lemma

sıddikançok doğru

2

ٱلصِّدِّيقُ

es-sıddikuçok doğru

1

ٱلصِّدِّيقُونَ

es-sıddikuneçok doğrular

1

وَٱلصِّدِّيقِينَ

ve's-siddikineve doğruları

1

وَٱلۡمُتَصَدِّقَٰتِ

Lemma

ve-el-mutesaddikative sadaka verenler

1

تَصَدَّقُواْ

Lemma

tesaddekusadaka verdiler

1

وَتَصَدَّقۡ

ve-tesaddekve doğru söyle

1

لَنَصَّدَّقَنَّ

le-nassaddakanneelbette sadaka vereceğiz

1

فَأَصَّدَّقَ

fe-assaddekave sadaka vereyim

1

يَصَّدَّقُواْ

yassaddakusadaka vermeleri

1