Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ش ر ي

ş-r-y — Kök Analizi

ش ر ي

25

Kullanım

2

Lemma

13

Türev

20

Anlam

2 lemma, 13 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱشۡتَرَوُاْ

Lemma

işteravu

satın aldılar, satın almak, değiş tokuş yapmak, satmak

Fiil
4

يَشۡتَرُونَ

yeşterune

satın alırlar, satın almak, değiş tokuş yapmak, satmak

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

Ali İmran 3:77

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشۡتَرُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَأَيۡمَٰنِهِمۡ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَـٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيۡهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Şüphesiz Allah'ın sözü ve yeminleri karşılığında az bir bedeli satın alan kimseler; işte onlar için ahirette bir pay yoktur. Ve kalkış günü Allah onlarla konuşmaz ve onlara bakmaz. Ve onları arındırmaz ve onlar için acı verici bir azap vardır.

Ali İmran 3:187

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهُۥ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُونَهُۥ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ وَٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُونَ

Ve hani Allah kendilerine kitap verilenlerin: 'Kesinlikle onu insanlara açıklayacaksınız ve onu gizlemeyeceksiniz' diye kesin sözünü almıştı. Bunun üzerine onu sırtlarının arkasına attılar ve onun karşılığında az bir bedel satın aldılar. Satın aldıkları şey ne kötüdür.

Ali İmran 3:199

·

Kuran-ı Kerim

وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Ve şüphesiz kitap halkından, Allah'a saygı duyarak Allah'a, size indirilene ve onlara indirilene inanan kimseler kesinlikle vardır. Allah'ın ayetleri karşılığında az bir bedeli satın almazlar. İşte onlar, onların ödülleri Rablerinin katındadır. Şüphesiz Allah, hesabı hızlı olandır.

Nisa 4:44

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يَشۡتَرُونَ ٱلضَّلَٰلَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّواْ ٱلسَّبِيلَ

Kitaptan bir pay verilen kimseleri görmedin mi? Sapkınlığı satın alırlar ve yoldan sapmanızı isterler.

تَشۡتَرُواْ

teşteru

takas edersiniz, takas etmek, satın almak, değişmek

Fiil
3

ٱشۡتَرَوۡاْ

işterav

satın aldılar, satın almak, takas etmek, değişmek

Fiil
2

ٱشۡتَرَىٰهُ

işterahu

onu satın aldı, satın almak, satmak, değiş tokuş yapmak

Fiil
2

نَشۡتَرِي

neşteri

takas ederiz, takas etmek, satmak, satın almak

Fiil
1

يَشۡتَرِي

yeşteri

satın alır, satın almak, değiş tokuş etmek, satmak

Fiil
1

وَٱشۡتَرَوۡاْ

ve-şterav

ve satın aldılar, satın almak, satmak, değiş tokuş etmek

Fiil
1

وَيَشۡتَرُونَ

ve-yeşterune

ve satın alırlar, satın almak, değiş tokuş yapmak, satmak

Fiil
1

لِيَشۡتَرُواْ

li-yeşteru

satın almaları için, satın almak, satmak, takas etmek

Fiil
1

ٱشۡتَرَىٰ

iştera

satın aldı, satın almak, takas etmek, satmak

Fiil
1

شَرَوۡاْ

Lemma

şerav

sattılar, satmak, satın almak, değiş tokuş yapmak

Fiil
1

يَشۡرُونَ

yeşrune

takas ederler, takas etmek, satmak, satın almak

Fiil
1

وَشَرَوۡهُ

ve-şeravhu

ve sattılar, satmak, takas etmek, satın almak

Fiil
1

يَشۡرِي

yeşri

satar, değiş tokuş etmek, satın almak, satmak

Fiil
1

ٱشۡتَرَوُاْ

Lemma

işteravusatın aldılar

4

يَشۡتَرُونَ

yeşterunesatın alırlar

4

Örnek Ayetler (4)

Ali İmran 3:77

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشۡتَرُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَأَيۡمَٰنِهِمۡ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَـٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيۡهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Şüphesiz Allah'ın sözü ve yeminleri karşılığında az bir bedeli satın alan kimseler; işte onlar için ahirette bir pay yoktur. Ve kalkış günü Allah onlarla konuşmaz ve onlara bakmaz. Ve onları arındırmaz ve onlar için acı verici bir azap vardır.

Ali İmran 3:187

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهُۥ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُونَهُۥ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ وَٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُونَ

Ve hani Allah kendilerine kitap verilenlerin: 'Kesinlikle onu insanlara açıklayacaksınız ve onu gizlemeyeceksiniz' diye kesin sözünü almıştı. Bunun üzerine onu sırtlarının arkasına attılar ve onun karşılığında az bir bedel satın aldılar. Satın aldıkları şey ne kötüdür.

Ali İmran 3:199

·

Kuran-ı Kerim

وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Ve şüphesiz kitap halkından, Allah'a saygı duyarak Allah'a, size indirilene ve onlara indirilene inanan kimseler kesinlikle vardır. Allah'ın ayetleri karşılığında az bir bedeli satın almazlar. İşte onlar, onların ödülleri Rablerinin katındadır. Şüphesiz Allah, hesabı hızlı olandır.

Nisa 4:44

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يَشۡتَرُونَ ٱلضَّلَٰلَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّواْ ٱلسَّبِيلَ

Kitaptan bir pay verilen kimseleri görmedin mi? Sapkınlığı satın alırlar ve yoldan sapmanızı isterler.

تَشۡتَرُواْ

teşterutakas edersiniz

3

ٱشۡتَرَوۡاْ

işteravsatın aldılar

2

ٱشۡتَرَىٰهُ

işterahuonu satın aldı

2

نَشۡتَرِي

neşteritakas ederiz

1

يَشۡتَرِي

yeşterisatın alır

1

وَٱشۡتَرَوۡاْ

ve-şteravve satın aldılar

1

وَيَشۡتَرُونَ

ve-yeşteruneve satın alırlar

1

لِيَشۡتَرُواْ

li-yeşterusatın almaları için

1

ٱشۡتَرَىٰ

işterasatın aldı

1

شَرَوۡاْ

Lemma

şeravsattılar

1

يَشۡرُونَ

yeşrunetakas ederler

1

وَشَرَوۡهُ

ve-şeravhuve sattılar

1

يَشۡرِي

yeşrisatar

1