Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ر ب ص

r-b-s — Kök Analizi

ر ب ص

17

Kullanım

3

Lemma

11

Türev

21

Anlam

3 lemma, 11 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

فَتَرَبَّصُواْ

Lemma

fe-terabbesu

böylece bekleyin, beklemek, gözetlemek, pusuya yatmak

Fiil
3

يَتَرَبَّصۡنَ

yeterabbesne

beklerler, beklemek, gözetlemek, fırsat kollamak

Fiil
2

وَيَتَرَبَّصُ

ve-yeterabbesu

ve bekler, beklemek, gözetlemek, pusuya yatmak

Fiil
1

يَتَرَبَّصُونَ

yeterabbesune

beklerler, beklemek, gözetlemek, fırsat kollamak

Fiil
1

Örnek Ayetler (1)

Nisa 4:141

·

Kuran-ı Kerim

ٱلَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمۡ فَإِن كَانَ لَكُمۡ فَتۡحٞ مِّنَ ٱللَّهِ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡ وَإِن كَانَ لِلۡكَٰفِرِينَ نَصِيبٞ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَسۡتَحۡوِذۡ عَلَيۡكُمۡ وَنَمۡنَعۡكُم مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَلَن يَجۡعَلَ ٱللَّهُ لِلۡكَٰفِرِينَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ سَبِيلًا

Sizi gözetleyen o kimseler, bunun üzerine eğer sizin için Allah'tan bir fetih olursa derler: 'Biz sizinle beraber değil miydik?' Ve eğer örtenler için bir pay olursa derler: 'Biz size üstün gelmedik mi ve sizi inananlardan engellemedik mi?' Bunun üzerine Allah kalkış günü aranızda hüküm verir. Ve Allah örtenler için inananların üzerine asla bir yol kılmayacaktır.

فَتَرَبَّصُوٓاْ

fe-terabbesu

öyleyse bekleyin, beklemek, gözetlemek, fırsat kollamak

Fiil
1

وَتَرَبَّصۡتُمۡ

ve-terabbestum

ve beklediniz, pusuya yatmak, gözetlemek, beklemek

Fiil
1

تَرَبَّصُونَ

terabbesune

beklersiniz, beklemek, gözetlemek, fırsat kollamak

Fiil
1

نَتَرَبَّصُ

neterabbesu

bekleriz, pusuya yatmak, gözetlemek, beklemek

Fiil
1

نَّتَرَبَّصُ

neterabbesu

gözetleriz, gözetlemek, beklemek, fırsat kollamak

Fiil
1

تَرَبَّصُواْ

terabbasû

bekleyin, beklemek, gözetlemek, pusuya yatmak

Fiil
1

مُّتَرَبِّصُونَ

Lemma

muterabbisune

bekleyenler, bekleyen, gözetleyen, fırsat kollayan

İsim
1

ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ

el-muterabbisine

bekleyenlerin, bekleyen, gözleyen, fırsat kollayan

İsim
1

مُّتَرَبِّصٞ

muterabbisun

bekleyen, bekleyen, gözetleyen, pusuya yatan

İsim
1

تَرَبُّصُ

Lemma

terabbusu

beklemesi, beklemek, gözetlemek, pusuya yatmak

İsim
1

فَتَرَبَّصُواْ

Lemma

fe-terabbesuböylece bekleyin

3

يَتَرَبَّصۡنَ

yeterabbesnebeklerler

2

وَيَتَرَبَّصُ

ve-yeterabbesuve bekler

1

يَتَرَبَّصُونَ

yeterabbesunebeklerler

1

Örnek Ayetler (1)

Nisa 4:141

·

Kuran-ı Kerim

ٱلَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمۡ فَإِن كَانَ لَكُمۡ فَتۡحٞ مِّنَ ٱللَّهِ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡ وَإِن كَانَ لِلۡكَٰفِرِينَ نَصِيبٞ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَسۡتَحۡوِذۡ عَلَيۡكُمۡ وَنَمۡنَعۡكُم مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَلَن يَجۡعَلَ ٱللَّهُ لِلۡكَٰفِرِينَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ سَبِيلًا

Sizi gözetleyen o kimseler, bunun üzerine eğer sizin için Allah'tan bir fetih olursa derler: 'Biz sizinle beraber değil miydik?' Ve eğer örtenler için bir pay olursa derler: 'Biz size üstün gelmedik mi ve sizi inananlardan engellemedik mi?' Bunun üzerine Allah kalkış günü aranızda hüküm verir. Ve Allah örtenler için inananların üzerine asla bir yol kılmayacaktır.

فَتَرَبَّصُوٓاْ

fe-terabbesuöyleyse bekleyin

1

وَتَرَبَّصۡتُمۡ

ve-terabbestumve beklediniz

1

تَرَبَّصُونَ

terabbesunebeklersiniz

1

نَتَرَبَّصُ

neterabbesubekleriz

1

نَّتَرَبَّصُ

neterabbesugözetleriz

1

تَرَبَّصُواْ

terabbasûbekleyin

1

مُّتَرَبِّصُونَ

Lemma

muterabbisunebekleyenler

1

ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ

el-muterabbisinebekleyenlerin

1

مُّتَرَبِّصٞ

muterabbisunbekleyen

1

تَرَبُّصُ

Lemma

terabbusubeklemesi

1