Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

خ ل ف

h-l-f — Kök Analizi

خ ل ف

127

Kullanım

18

Lemma

53

Türev

116

Anlam

18 lemma, 53 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

خَلۡفَكُمۡ

halfekum

arkanız, arka, peş, sonra

İsim
1

خَلۡفَهُم

halfehum

arkaları, arka, peş, sonra

İsim
1

خَلَـٰٓئِفَ

Lemma

halaife

arkada kalanları, arkada kalan, yerine geçen, halef

İsim
4

خُلَفَآءَ

hulefae

arkada kalanlar, arkada kalan, halef, vekil

İsim
3

خَلِيفَةٗ

halifeten

arkadan gelen, arkadan gelen, yerine geçen, temsilci

İsim
2

يُخۡلِفُ

Lemma

yuhlifu

arkada bırakır, arkada bırakmak, yerine geçmek, sözünden dönmek

Fiil
4

يُخۡلِفَ

yuhlife

arkada bırakır, arkada bırakmak, yerine geçmek, sözünden dönmek

Fiil
2

أَخۡلَفُواْ

ahlefu

arkada bıraktılar, arkada bırakmak, sözünden dönmek, muhalefet etmek

Fiil
1

تُخۡلَفَهُۥ

tuhlefehu

arkada bırakılırsın, arkada bırakılmak, sözünden dönülmek

Fiil
1

فَأَخۡلَفۡتُكُمۡ

fe-ahleftukum

ve arkada bıraktım, arkada bırakmak, sözünden dönmek, yerine geçmek

Fiil
1

تُخۡلِفُ

tuhlifu

arkada bırakırsın, arkada bırakmak, sözünden dönmek, yerine geçmek

Fiil
1

يُخۡلِفُهُۥ

yuhlifuhu

onu arkada bırakır, arkada bırakmak, yerine geçmek, telafi etmek

Fiil
1

نُخۡلِفُهُۥ

nuhlifehu

onu arkada bırakırız, arkada bırakmak, yerine geçmek, sözünden dönmek

Fiil
1

فَأَخۡلَفۡتُم

fe-ahleftum

ve arkada bıraktınız, arkada bırakmak, sözünden dönmek, muhalefet etmek

Fiil
1

أَخۡلَفۡنَا

ahlefna

arkada bıraktık, arkada bırakmak, ters düşmek, sözden dönmek

Fiil
1

Örnek Ayetler (1)

Taha 20:87

·

Kuran-ı Kerim

قَالُواْ مَآ أَخۡلَفۡنَا مَوۡعِدَكَ بِمَلۡكِنَا وَلَٰكِنَّا حُمِّلۡنَآ أَوۡزَارٗا مِّن زِينَةِ ٱلۡقَوۡمِ فَقَذَفۡنَٰهَا فَكَذَٰلِكَ أَلۡقَى ٱلسَّامِرِيُّ

Dediler ki: 'Sana verdiğimiz sözden kendi irademizle caymadık, fakat biz kavmin süsünden ağırlıklar yüklendik, böylece onları attık, böylece Samiri de attı.'

ٱلۡمُخَلَّفُونَ

Lemma

el-muhallefune

arkada bırakılanlar, arkada bırakılan, geride kalan, terk edilen

İsim
3

لِّلۡمُخَلَّفِينَ

li'l-muhallefine

arkada bırakılanlar için, arkada bırakılanlar, geride kalanlar

İsim
1

وَٱخۡتِلَٰفِ

Lemma

ve-htilafi

ve farklılığın, farklılık, değişim, anlaşmazlık

İsim
3

ٱخۡتِلَٰفِ

ihtilafi

arkada kalmasının, arkada kalma, yerine geçme, farklılık

İsim
1

ٱخۡتِلَٰفُ

ihtilafu

arkada kalması, arkada kalma, yerine geçme, farklılık, anlaşmazlık

İsim
1

خَلۡفَكُمۡ

halfekumarkanız

1

خَلۡفَهُم

halfehumarkaları

1

خَلَـٰٓئِفَ

Lemma

halaifearkada kalanları

4

خُلَفَآءَ

hulefaearkada kalanlar

3

خَلِيفَةٗ

halifetenarkadan gelen

2

يُخۡلِفُ

Lemma

yuhlifuarkada bırakır

4

يُخۡلِفَ

yuhlifearkada bırakır

2

أَخۡلَفُواْ

ahlefuarkada bıraktılar

1

تُخۡلَفَهُۥ

tuhlefehuarkada bırakılırsın

1

فَأَخۡلَفۡتُكُمۡ

fe-ahleftukumve arkada bıraktım

1

تُخۡلِفُ

tuhlifuarkada bırakırsın

1

يُخۡلِفُهُۥ

yuhlifuhuonu arkada bırakır

1

نُخۡلِفُهُۥ

nuhlifehuonu arkada bırakırız

1

فَأَخۡلَفۡتُم

fe-ahleftumve arkada bıraktınız

1

أَخۡلَفۡنَا

ahlefnaarkada bıraktık

1

Örnek Ayetler (1)

Taha 20:87

·

Kuran-ı Kerim

قَالُواْ مَآ أَخۡلَفۡنَا مَوۡعِدَكَ بِمَلۡكِنَا وَلَٰكِنَّا حُمِّلۡنَآ أَوۡزَارٗا مِّن زِينَةِ ٱلۡقَوۡمِ فَقَذَفۡنَٰهَا فَكَذَٰلِكَ أَلۡقَى ٱلسَّامِرِيُّ

Dediler ki: 'Sana verdiğimiz sözden kendi irademizle caymadık, fakat biz kavmin süsünden ağırlıklar yüklendik, böylece onları attık, böylece Samiri de attı.'

ٱلۡمُخَلَّفُونَ

Lemma

el-muhallefunearkada bırakılanlar

3

لِّلۡمُخَلَّفِينَ

li'l-muhallefinearkada bırakılanlar için

1

وَٱخۡتِلَٰفِ

Lemma

ve-htilafive farklılığın

3

ٱخۡتِلَٰفِ

ihtilafiarkada kalmasının

1

ٱخۡتِلَٰفُ

ihtilafuarkada kalması

1