Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ث ق ف

s-q-f — Kök Analizi

ث ق ف

6

Kullanım

1

Lemma

3

Türev

9

Anlam

1 lemma, 3 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ثَقِفۡتُمُوهُمۡ

Lemma

sekiftumuhum

onları buldunuz, bulmak, yakalamak, rastlamak

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:191

·

Kuran-ı Kerim

وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Ve onları bulduğunuz yerde katledin ve sizi çıkardıkları yerden onları çıkarın. Ve sınama katliamdan daha şiddetlidir. Ve orada sizinle savaşıncaya kadar Mescid-i Haram yanında onlarla savaşmayın. Artık sizinle savaşırlarsa onları katledin. Örtenlerin cezası böyledir.

Nisa 4:91

·

Kuran-ı Kerim

سَتَجِدُونَ ءَاخَرِينَ يُرِيدُونَ أَن يَأۡمَنُوكُمۡ وَيَأۡمَنُواْ قَوۡمَهُمۡ كُلَّ مَا رُدُّوٓاْ إِلَى ٱلۡفِتۡنَةِ أُرۡكِسُواْ فِيهَاۚ فَإِن لَّمۡ يَعۡتَزِلُوكُمۡ وَيُلۡقُوٓاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ وَيَكُفُّوٓاْ أَيۡدِيَهُمۡ فَخُذُوهُمۡ وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡۚ وَأُوْلَـٰٓئِكُمۡ جَعَلۡنَا لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينٗا

Sizden güvende olmayı ve kendi topluluklarından güvende olmayı isteyen başkalarını da bulacaksınız. Sınanmaya her döndürüldüklerinde onun içine baş aşağı çevrilirler. O halde eğer sizden uzak durmazlar, size barışı sunmazlar ve ellerini çekmezlerse, onları yakalayın ve onları bulduğunuz yerde katledin. Ve işte onlar var ya, sizin için onların aleyhine apaçık bir yetki kıldık.

ثُقِفُوٓاْ

sukifu

bulundular, bulmak, yakalamak, rastlamak

Fiil
2

تَثۡقَفَنَّهُمۡ

teskafennehum

onları bulursun, bulmak, yakalamak, karşılaşmak

Fiil
1

يَثۡقَفُوكُمۡ

yeskafukum

sizi bulurlar, bulmak, yakalamak, ele geçirmek

Fiil
1

ثَقِفۡتُمُوهُمۡ

Lemma

sekiftumuhumonları buldunuz

2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:191

·

Kuran-ı Kerim

وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Ve onları bulduğunuz yerde katledin ve sizi çıkardıkları yerden onları çıkarın. Ve sınama katliamdan daha şiddetlidir. Ve orada sizinle savaşıncaya kadar Mescid-i Haram yanında onlarla savaşmayın. Artık sizinle savaşırlarsa onları katledin. Örtenlerin cezası böyledir.

Nisa 4:91

·

Kuran-ı Kerim

سَتَجِدُونَ ءَاخَرِينَ يُرِيدُونَ أَن يَأۡمَنُوكُمۡ وَيَأۡمَنُواْ قَوۡمَهُمۡ كُلَّ مَا رُدُّوٓاْ إِلَى ٱلۡفِتۡنَةِ أُرۡكِسُواْ فِيهَاۚ فَإِن لَّمۡ يَعۡتَزِلُوكُمۡ وَيُلۡقُوٓاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ وَيَكُفُّوٓاْ أَيۡدِيَهُمۡ فَخُذُوهُمۡ وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡۚ وَأُوْلَـٰٓئِكُمۡ جَعَلۡنَا لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينٗا

Sizden güvende olmayı ve kendi topluluklarından güvende olmayı isteyen başkalarını da bulacaksınız. Sınanmaya her döndürüldüklerinde onun içine baş aşağı çevrilirler. O halde eğer sizden uzak durmazlar, size barışı sunmazlar ve ellerini çekmezlerse, onları yakalayın ve onları bulduğunuz yerde katledin. Ve işte onlar var ya, sizin için onların aleyhine apaçık bir yetki kıldık.

ثُقِفُوٓاْ

sukifubulundular

2

تَثۡقَفَنَّهُمۡ

teskafennehumonları bulursun

1

يَثۡقَفُوكُمۡ

yeskafukumsizi bulurlar

1