Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ب ع د

b-c-d — Kök Analizi

ب ع د

235

Kullanım

6

Lemma

24

Türev

38

Anlam

6 lemma, 24 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

بَعۡدِ

Lemma

ba'di

sonra, sonra, uzak, ardından

İsim
82

بَعۡدَ

ba'de

sonra, uzak, sonra, öte

Zarf
57

بَعۡدِهِۦ

ba'dihi

ondan sonra, uzak, sonra, ardından

İsim
16

Örnek Ayetler (5 / 16)

Bakara 2:51

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ وَٰعَدۡنَا مُوسَىٰٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ

Ve Musa ile kırk gece sözleşmiştik, sonra onun ardından siz zalimler olarak buzağıyı edinmiştiniz.

Bakara 2:87

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ

Ve kesinlikle Musa'ya kitabı verdik ve ondan sonra resulleri ardı sıra gönderdik. Ve Meryem oğlu İsa'ya açık kanıtları verdik ve onu Kutsal Ruh ile destekledik. Bunun üzerine her ne zaman bir resul size nefslerinizin arzulamadığı şeyle gelse büyüklük tasladınız; bunun üzerine bir grubu yalanladınız ve bir grubu katlediyorsunuz.

Bakara 2:92

·

Kuran-ı Kerim

۞وَلَقَدۡ جَآءَكُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ

Ve kesinlikle Musa size açık kanıtlarla geldi, sonra ondan sonra buzağıyı edindiniz ve siz zalimlersiniz.

Ali İmran 3:160

·

Kuran-ı Kerim

إِن يَنصُرۡكُمُ ٱللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمۡۖ وَإِن يَخۡذُلۡكُمۡ فَمَن ذَا ٱلَّذِي يَنصُرُكُم مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Eğer Allah size yardım ederse size galip gelecek yoktur. Ve eğer sizi yardımsız bırakırsa, O'ndan sonra size yardım edecek olan kimdir? Ve inananlar Allah'a güvensinler.

Nisa 4:163

·

Kuran-ı Kerim

۞إِنَّآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ كَمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ نُوحٖ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَعِيسَىٰ وَأَيُّوبَ وَيُونُسَ وَهَٰرُونَ وَسُلَيۡمَٰنَۚ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا

Şüphesiz biz Nuh'a ve ondan sonraki nebilere vahiy ettiğimiz gibi sana vahiy ettik. Ve İbrahim'e, İsmail'e, İshak'a, Yakup'a, torunlara, İsa'ya, Eyyup'a, Yunus'a, Harun'a ve Süleyman'a vahiy ettik. Ve Davut'a Zebur'u verdik.

Tüm 16 kullanımı gör

بَعۡدِهِمۡ

ba'dihim

uzaklıklarından, uzaklık, arka, sonra

İsim
14

بَعۡدُ

ba'du

sonra, sonra, uzak, öte

İsim
9

بَعۡدِهَا

ba'diha

sonra, sonra, uzak, öte

İsim
4

بَعۡدِهِۦٓ

ba'dihi

ondan sonra, sonra, ardından, ötesinde

İsim
3

بَعۡدِهِم

ba'dihim

uzaklıklarında, uzaklık, ayrılık, sonra

İsim
3

بَعۡدَهُۥ

ba'dehu

uzaklığından, uzaklık, arka, sonra

Zarf
2

بَعۡدَهَا

ba'deha

ondan sonra, sonra, uzak, ardından

Zarf
2

بَعۡدِي

ba'di

benden sonra, sonra, uzak, öte

İsim
2

بَعۡدِيٓ

ba'di

benden sonra, sonra, uzaklık, ardından

İsim
2

بَعۡدَهُنَّ

ba'dehunne

onlardan sonra, sonra, uzaklık, ardından

Zarf
1

بَعۡدِكَ

ba'dike

sonran, uzak, sonra, ardından

İsim
1

بَعۡدِكُم

ba'dikum

sonranız, uzak, sonra, öte

İsim
1

بَعِيدٖ

Lemma

baidin

uzak, uzak, mesafeli, ihtimal dışı

Sıfat
10

بَعِيدٗا

ba'iden

uzak, uzak, ırak, mesafeli

Sıfat
3

بَعِيدًا

baiden

uzak, uzak, ırak, mesafeli

Sıfat
3

بِبَعِيدٖ

bi-baidin

uzak, uzak, ırak, mesafeli

İsim
2

ٱلۡبَعِيدُ

el-baidu

uzak, uzak, ırak, mesafeli

Sıfat
2

بَعۡدِ

Lemma

ba'disonra

82

بَعۡدَ

ba'desonra

57

بَعۡدِهِۦ

ba'dihiondan sonra

16

Örnek Ayetler (5 / 16)

Bakara 2:51

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ وَٰعَدۡنَا مُوسَىٰٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ

Ve Musa ile kırk gece sözleşmiştik, sonra onun ardından siz zalimler olarak buzağıyı edinmiştiniz.

Bakara 2:87

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ

Ve kesinlikle Musa'ya kitabı verdik ve ondan sonra resulleri ardı sıra gönderdik. Ve Meryem oğlu İsa'ya açık kanıtları verdik ve onu Kutsal Ruh ile destekledik. Bunun üzerine her ne zaman bir resul size nefslerinizin arzulamadığı şeyle gelse büyüklük tasladınız; bunun üzerine bir grubu yalanladınız ve bir grubu katlediyorsunuz.

Bakara 2:92

·

Kuran-ı Kerim

۞وَلَقَدۡ جَآءَكُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ

Ve kesinlikle Musa size açık kanıtlarla geldi, sonra ondan sonra buzağıyı edindiniz ve siz zalimlersiniz.

Ali İmran 3:160

·

Kuran-ı Kerim

إِن يَنصُرۡكُمُ ٱللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمۡۖ وَإِن يَخۡذُلۡكُمۡ فَمَن ذَا ٱلَّذِي يَنصُرُكُم مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Eğer Allah size yardım ederse size galip gelecek yoktur. Ve eğer sizi yardımsız bırakırsa, O'ndan sonra size yardım edecek olan kimdir? Ve inananlar Allah'a güvensinler.

Nisa 4:163

·

Kuran-ı Kerim

۞إِنَّآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ كَمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ نُوحٖ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَعِيسَىٰ وَأَيُّوبَ وَيُونُسَ وَهَٰرُونَ وَسُلَيۡمَٰنَۚ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا

Şüphesiz biz Nuh'a ve ondan sonraki nebilere vahiy ettiğimiz gibi sana vahiy ettik. Ve İbrahim'e, İsmail'e, İshak'a, Yakup'a, torunlara, İsa'ya, Eyyup'a, Yunus'a, Harun'a ve Süleyman'a vahiy ettik. Ve Davut'a Zebur'u verdik.

Tüm 16 kullanımı gör

بَعۡدِهِمۡ

ba'dihimuzaklıklarından

14

بَعۡدُ

ba'dusonra

9

بَعۡدِهَا

ba'dihasonra

4

بَعۡدِهِۦٓ

ba'dihiondan sonra

3

بَعۡدِهِم

ba'dihimuzaklıklarında

3

بَعۡدَهُۥ

ba'dehuuzaklığından

2

بَعۡدَهَا

ba'dehaondan sonra

2

بَعۡدِي

ba'dibenden sonra

2

بَعۡدِيٓ

ba'dibenden sonra

2

بَعۡدَهُنَّ

ba'dehunneonlardan sonra

1

بَعۡدِكَ

ba'dikesonran

1

بَعۡدِكُم

ba'dikumsonranız

1

بَعِيدٖ

Lemma

baidinuzak

10

بَعِيدٗا

ba'idenuzak

3

بَعِيدًا

baidenuzak

3

بِبَعِيدٖ

bi-baidinuzak

2

ٱلۡبَعِيدُ

el-baiduuzak

2