Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ ن س

'-n-s — Kök Analizi

أ ن س

338

Kullanım

7

Lemma

20

Türev

36

Anlam

7 lemma, 20 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

وَٱلۡإِنسَ

ve'l-inse

ve insanı, insan, beşer, alışkın olan

İsim
1

ءَانَسۡتُ

Lemma

anestu

fark ettim, fark etmek, görmek, hissetmek

Fiil
3

Örnek Ayetler (3)

Taha 20:10

·

Kuran-ı Kerim

إِذۡ رَءَا نَارٗا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدٗى

Hani bir ateş görmüştü, bunun üzerine ailesine demişti: 'Bekleyin, şüphesiz ben bir ateş gördüm; umulur ki ondan size bir kor getiririm veya ateşin üzerinde bir yol gösterme bulurum.'

Neml 27:7

·

Kuran-ı Kerim

إِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهۡلِهِۦٓ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا سَـَٔاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ ءَاتِيكُم بِشِهَابٖ قَبَسٖ لَّعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ

Hani Musa ailesine demişti: 'Şüphesiz ben bir ateş gördüm. Ondan size bir haber getireceğim veya umulur ki ısınırsınız diye size yanan bir ateş koru getireceğim.'

Kasas 28:29

·

Kuran-ı Kerim

۞فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى ٱلۡأَجَلَ وَسَارَ بِأَهۡلِهِۦٓ ءَانَسَ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ نَارٗاۖ قَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ جَذۡوَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ لَعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ

Musa süreyi yerine getirdiğinde ve ailesiyle yürüdüğünde, Tur'un yanından bir ateş gördü. Ailesine dedi: 'Bekleyin, şüphesiz ben bir ateş gördüm. Umulur ki ondan size bir haber veya ateşten bir kor getiririm; umulur ki ısınırsınız.'

ءَانَسۡتُم

anestum

fark ettiniz, fark etmek, görmek, alışmak

Fiil
1

ءَانَسَ

anese

alıştı, alışmak, fark etmek, hissetmek

Fiil
1

مُسۡتَـٔۡنِسِينَ

Lemma

muste'nisine

fark edenler, fark eden, alışkın olan, izin isteyen

İsim
1

إِنسِيّٗا

Lemma

insiyyen

insan, alışkın olan, beşer, insan

İsim
1

تَسۡتَأۡنِسُواْ

Lemma

teste'nisu

fark edersiniz, fark etmek, izin istemek, alışmak

Fiil
1

وَٱلۡإِنسَ

ve'l-inseve insanı

1

ءَانَسۡتُ

Lemma

anestufark ettim

3

Örnek Ayetler (3)

Taha 20:10

·

Kuran-ı Kerim

إِذۡ رَءَا نَارٗا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدٗى

Hani bir ateş görmüştü, bunun üzerine ailesine demişti: 'Bekleyin, şüphesiz ben bir ateş gördüm; umulur ki ondan size bir kor getiririm veya ateşin üzerinde bir yol gösterme bulurum.'

Neml 27:7

·

Kuran-ı Kerim

إِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهۡلِهِۦٓ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا سَـَٔاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ ءَاتِيكُم بِشِهَابٖ قَبَسٖ لَّعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ

Hani Musa ailesine demişti: 'Şüphesiz ben bir ateş gördüm. Ondan size bir haber getireceğim veya umulur ki ısınırsınız diye size yanan bir ateş koru getireceğim.'

Kasas 28:29

·

Kuran-ı Kerim

۞فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى ٱلۡأَجَلَ وَسَارَ بِأَهۡلِهِۦٓ ءَانَسَ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ نَارٗاۖ قَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ جَذۡوَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ لَعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ

Musa süreyi yerine getirdiğinde ve ailesiyle yürüdüğünde, Tur'un yanından bir ateş gördü. Ailesine dedi: 'Bekleyin, şüphesiz ben bir ateş gördüm. Umulur ki ondan size bir haber veya ateşten bir kor getiririm; umulur ki ısınırsınız.'

ءَانَسۡتُم

anestumfark ettiniz

1

ءَانَسَ

anesealıştı

1

مُسۡتَـٔۡنِسِينَ

Lemma

muste'nisinefark edenler

1

إِنسِيّٗا

Lemma

insiyyeninsan

1

تَسۡتَأۡنِسُواْ

Lemma

teste'nisufark edersiniz

1