Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ ن س

'-n-s — Kök Analizi

أ ن س

338

Kullanım

7

Lemma

20

Türev

36

Anlam

7 lemma, 20 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱلنَّاسِ

Lemma

en-nasi

insanların, insanlar, halk, topluluk

İsim
92

ٱلنَّاسَ

el-nase

insanlar, insanlar, topluluk, halk

İsim
48

ٱلنَّاسُ

el-nasu

insanlar, insanlar, halk, topluluk

İsim
42

لِلنَّاسِ

li-en-nasi

insanlar için, sosyal varlık, insanlar, topluluk, halk

İsim
38

لِّلنَّاسِ

li-en-nasi

için insanlar, insanlar, topluluk, halk

İsim
13

وَٱلنَّاسِ

ve-el-nasi

ve insanların, insanlar, halk, topluluk

İsim
5

بِٱلنَّاسِ

bi'n-nasi

insanlara, insan, halk, topluluk

İsim
3

ٱلۡإِنسَٰنُ

Lemma

el-insanu

insan, insan, alışan, sosyal varlık

İsim
27

ٱلۡإِنسَٰنَ

el-insane

insanı, insan, alışan, sosyal varlık

İsim
27

لِلۡإِنسَٰنِ

li'l-insani

insan için, insan, beşer, insanoğlu

İsim
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Yusuf 12:5

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ يَٰبُنَيَّ لَا تَقۡصُصۡ رُءۡيَاكَ عَلَىٰٓ إِخۡوَتِكَ فَيَكِيدُواْ لَكَ كَيۡدًاۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

Dedi ki: 'Ey oğulcuğum, rüyanı kardeşlerine anlatma, yoksa sana bir tuzak kurarlar. Şüphesiz şeytan insan için apaçık bir düşmandır.'

İsra 17:53

·

Kuran-ı Kerim

وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ ٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ يَنزَغُ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٗا مُّبِينٗا

Ve benim kullarıma de: 'O daha güzel olan şeyi söylesinler.' Şüphesiz şeytan onların arasını bozar. Şüphesiz şeytan insan için apaçık bir düşmandır.

Furkan 25:29

·

Kuran-ı Kerim

لَّقَدۡ أَضَلَّنِي عَنِ ٱلذِّكۡرِ بَعۡدَ إِذۡ جَآءَنِيۗ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِلۡإِنسَٰنِ خَذُولٗا

'Bana geldikten sonra zikirden beni kesinlikle saptırdı.' Ve şeytan insan için bir yüzüstü bırakandır.

Necm 53:24

·

Kuran-ı Kerim

أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ

Yoksa temenni ettiği şey insan için midir?

Necm 53:39

·

Kuran-ı Kerim

وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ

Ve şüphesiz insan için çalıştığı şeyden başkası yoktur;

Tüm 6 kullanımı gör

ٱلۡإِنسَٰنِ

el-insani

alışanın, alışan, insan, beşer

İsim
4

أُنَاسٞ

unasun

insanlar, insanlar, topluluk, halk

İsim
2

أُنَاسٖ

unasin

insanların, insan, topluluk, halk

İsim
2

أُنَاسِۭ

unasi

insanların, insan, topluluk, halk

İsim
1

وَأَنَاسِيَّ

ve-enasiyye

ve insanları, insanlar, beşer, insanlık

İsim
1

إِنسَٰنٍ

insanin

insan, fark eden, alışkın olan, insan

İsim
1

وَٱلۡإِنسِ

Lemma

ve'l-insi

ve insanın, insan, beşer, topluluk

İsim
8

ٱلۡإِنسِ

el-insi

insanın, insan, beşer, topluluk

İsim
4

إِنسٞ

insun

insan, insan, beşer, sosyal varlık

İsim
3

ٱلۡإِنسُ

el-insu

insanlık, insanlık, insan türü, alışan, ünsiyet kuran

İsim
2

ٱلنَّاسِ

Lemma

en-nasiinsanların

92

ٱلنَّاسَ

el-naseinsanlar

48

ٱلنَّاسُ

el-nasuinsanlar

42

لِلنَّاسِ

li-en-nasiinsanlar için

38

لِّلنَّاسِ

li-en-nasiiçin insanlar

13

وَٱلنَّاسِ

ve-el-nasive insanların

5

بِٱلنَّاسِ

bi'n-nasiinsanlara

3

ٱلۡإِنسَٰنُ

Lemma

el-insanuinsan

27

ٱلۡإِنسَٰنَ

el-insaneinsanı

27

لِلۡإِنسَٰنِ

li'l-insaniinsan için

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Yusuf 12:5

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ يَٰبُنَيَّ لَا تَقۡصُصۡ رُءۡيَاكَ عَلَىٰٓ إِخۡوَتِكَ فَيَكِيدُواْ لَكَ كَيۡدًاۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

Dedi ki: 'Ey oğulcuğum, rüyanı kardeşlerine anlatma, yoksa sana bir tuzak kurarlar. Şüphesiz şeytan insan için apaçık bir düşmandır.'

İsra 17:53

·

Kuran-ı Kerim

وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ ٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ يَنزَغُ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٗا مُّبِينٗا

Ve benim kullarıma de: 'O daha güzel olan şeyi söylesinler.' Şüphesiz şeytan onların arasını bozar. Şüphesiz şeytan insan için apaçık bir düşmandır.

Furkan 25:29

·

Kuran-ı Kerim

لَّقَدۡ أَضَلَّنِي عَنِ ٱلذِّكۡرِ بَعۡدَ إِذۡ جَآءَنِيۗ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِلۡإِنسَٰنِ خَذُولٗا

'Bana geldikten sonra zikirden beni kesinlikle saptırdı.' Ve şeytan insan için bir yüzüstü bırakandır.

Necm 53:24

·

Kuran-ı Kerim

أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ

Yoksa temenni ettiği şey insan için midir?

Necm 53:39

·

Kuran-ı Kerim

وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ

Ve şüphesiz insan için çalıştığı şeyden başkası yoktur;

Tüm 6 kullanımı gör

ٱلۡإِنسَٰنِ

el-insanialışanın

4

أُنَاسٞ

unasuninsanlar

2

أُنَاسٖ

unasininsanların

2

أُنَاسِۭ

unasiinsanların

1

وَأَنَاسِيَّ

ve-enasiyyeve insanları

1

إِنسَٰنٍ

insanininsan

1

وَٱلۡإِنسِ

Lemma

ve'l-insive insanın

8

ٱلۡإِنسِ

el-insiinsanın

4

إِنسٞ

insuninsan

3

ٱلۡإِنسُ

el-insuinsanlık

2