Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ ث م

'-s-m — Kök Analizi

أ ث م

49

Kullanım

5

Lemma

19

Türev

34

Anlam

5 lemma, 19 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

إِثۡمٗا

Lemma

ismen

suç, suç, günah, kötülük

İsim
6

ٱلۡإِثۡمِ

el-ismi

ağır yükün, ağır yük, suç, günah

İsim
6

بِٱلۡإِثۡمِ

bi'l-ismi

suç ile, suç, günah, vebal

İsim
5

Örnek Ayetler (5)

Bakara 2:85

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ أَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تَقۡتُلُونَ أَنفُسَكُمۡ وَتُخۡرِجُونَ فَرِيقٗا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمۡ تَظَٰهَرُونَ عَلَيۡهِم بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَإِن يَأۡتُوكُمۡ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُوهُمۡ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيۡكُمۡ إِخۡرَاجُهُمۡۚ أَفَتُؤۡمِنُونَ بِبَعۡضِ ٱلۡكِتَٰبِ وَتَكۡفُرُونَ بِبَعۡضٖۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفۡعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ إِلَّا خِزۡيٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلۡعَذَابِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Sonra siz şunlarsınız; nefslerinizi katlediyorsunuz ve sizden bir grubu diyarlarından çıkarıyorsunuz, onlara karşı günah ve düşmanlık ile yardımlaşıyorsunuz. Ve eğer size esirler olarak gelirlerse onların fidyelerini veriyorsunuz; ve onların çıkarılması size haram kılınmıştır. Bunun üzerine kitabın bir kısmına inanıyor ve bir kısmını örtüyor musunuz? Bunun üzerine sizden bunu yapan kimsenin karşılığı dünya hayatı içinde rezillik hariç nedir? Ve kalkış günü azabın en şiddetlisine döndürülürler. Ve Allah yaptığınız şeyden habersiz değildir.

Bakara 2:188

·

Kuran-ı Kerim

وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ وَتُدۡلُواْ بِهَآ إِلَى ٱلۡحُكَّامِ لِتَأۡكُلُواْ فَرِيقٗا مِّنۡ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلۡإِثۡمِ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Ve aranızda mallarınızı batıl ile yemeyin ve siz biliyorken insanların mallarından bir kısmını günah ile yemeniz için onları yöneticilere vermeyin.

Bakara 2:206

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

Ona: 'Allah'tan sakın' denildiğinde, gurur onu günaha sürükler. Ona cehennem yeter; o ne kötü yataktır.

Mücadele 58:8

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُواْ عَنِ ٱلنَّجۡوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَيَتَنَٰجَوۡنَ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِۖ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُۚ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ يَصۡلَوۡنَهَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Fısıldaşmaktan yasaklanıp sonra ondan yasaklandıkları şeye dönenleri ve günahla, düşmanlıkla ve resule isyanla fısıldaşanları görmedin mi? Ve sana geldikleri zaman, Allah'ın seni onunla selamlamadığı şeyle seni selamlarlar ve nefslerinde derler: 'Söylediğimiz şey sebebiyle Allah bize niye azap etmiyor?' Cehennem onlara yeter, ona girerler. Böylece dönüş yeri ne kötüdür.

Mücadele 58:9

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَنَٰجَيۡتُمۡ فَلَا تَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

Ey inananlar, fısıldaştığınız zaman günahla, düşmanlıkla ve resule isyanla fısıldaşmayın; iyilikle ve sakınmayla fısıldaşın. Ve O'na toplanacağınız Allah'tan sakının.

إِثۡمَ

isme

gecikme, gecikme, suç, günah

İsim
4

وَإِثۡمٗا

ve-ismen

ve suç, suç, günah, hata

İsim
3

فَإِنَّمَآ

fe-innema

ancak, ancak, sadece, şüphesiz ki

İsim
2

إِثۡمٞ

ismun

suç, gecikme, günah, suç

İsim
2

ٱلۡإِثۡمَ

el-isme

suçu, suç, günah, kötülük

İsim
2

وَإِثۡمُهُمَآ

ve-ismuhuma

ve ikisinin suçu, suç, zarar, günah

İsim
1

لِّإِثۡمٖ

li-ismin

suç için, geri kalmak, suç, günah, kötülük

İsim
1

بِإِثۡمِي

bi-ismi

benim suçumla, suç, günah, kötülük

İsim
1

إِثۡمًا

ismen

suçu, suç, günah, hata

İsim
1

وَٱلۡإِثۡمَ

ve'l-isme

ve suçu, suç, günah, kötülük

İsim
1

وَإِثۡمِكَ

ve-ismike

ve suçunun, suç, günah, vebal

İsim
1

أَثِيمٍ

Lemma

esimin

suçlu, suçlu, günahkar, hata yapan

Sıfat
3

أَثِيمٖ

esimin

suçlunun, suçlu, günahkar, hata yapan

Sıfat
2

أَثِيمٗا

esimen

suçlu, suçlu, günahkar, hata yapan

Sıfat
1

ٱلۡأَثِيمِ

el-esimi

suçlunun, suçlu, günahkar, vebal taşıyan

Sıfat
1

أَثَامٗا

Lemma

esamen

suçu, suç, günah, ceza

İsim
1

تَأۡثِيمٞ

Lemma

te'simun

suçlama, suçlama, suçlamak, günaha sokmak, yalanlamak

İsim
1

إِثۡمٗا

Lemma

ismensuç

6

ٱلۡإِثۡمِ

el-ismiağır yükün

6

بِٱلۡإِثۡمِ

bi'l-ismisuç ile

5

Örnek Ayetler (5)

Bakara 2:85

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ أَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تَقۡتُلُونَ أَنفُسَكُمۡ وَتُخۡرِجُونَ فَرِيقٗا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمۡ تَظَٰهَرُونَ عَلَيۡهِم بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَإِن يَأۡتُوكُمۡ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُوهُمۡ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيۡكُمۡ إِخۡرَاجُهُمۡۚ أَفَتُؤۡمِنُونَ بِبَعۡضِ ٱلۡكِتَٰبِ وَتَكۡفُرُونَ بِبَعۡضٖۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفۡعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ إِلَّا خِزۡيٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلۡعَذَابِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Sonra siz şunlarsınız; nefslerinizi katlediyorsunuz ve sizden bir grubu diyarlarından çıkarıyorsunuz, onlara karşı günah ve düşmanlık ile yardımlaşıyorsunuz. Ve eğer size esirler olarak gelirlerse onların fidyelerini veriyorsunuz; ve onların çıkarılması size haram kılınmıştır. Bunun üzerine kitabın bir kısmına inanıyor ve bir kısmını örtüyor musunuz? Bunun üzerine sizden bunu yapan kimsenin karşılığı dünya hayatı içinde rezillik hariç nedir? Ve kalkış günü azabın en şiddetlisine döndürülürler. Ve Allah yaptığınız şeyden habersiz değildir.

Bakara 2:188

·

Kuran-ı Kerim

وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ وَتُدۡلُواْ بِهَآ إِلَى ٱلۡحُكَّامِ لِتَأۡكُلُواْ فَرِيقٗا مِّنۡ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلۡإِثۡمِ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Ve aranızda mallarınızı batıl ile yemeyin ve siz biliyorken insanların mallarından bir kısmını günah ile yemeniz için onları yöneticilere vermeyin.

Bakara 2:206

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

Ona: 'Allah'tan sakın' denildiğinde, gurur onu günaha sürükler. Ona cehennem yeter; o ne kötü yataktır.

Mücadele 58:8

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُواْ عَنِ ٱلنَّجۡوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَيَتَنَٰجَوۡنَ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِۖ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُۚ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ يَصۡلَوۡنَهَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Fısıldaşmaktan yasaklanıp sonra ondan yasaklandıkları şeye dönenleri ve günahla, düşmanlıkla ve resule isyanla fısıldaşanları görmedin mi? Ve sana geldikleri zaman, Allah'ın seni onunla selamlamadığı şeyle seni selamlarlar ve nefslerinde derler: 'Söylediğimiz şey sebebiyle Allah bize niye azap etmiyor?' Cehennem onlara yeter, ona girerler. Böylece dönüş yeri ne kötüdür.

Mücadele 58:9

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَنَٰجَيۡتُمۡ فَلَا تَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

Ey inananlar, fısıldaştığınız zaman günahla, düşmanlıkla ve resule isyanla fısıldaşmayın; iyilikle ve sakınmayla fısıldaşın. Ve O'na toplanacağınız Allah'tan sakının.

إِثۡمَ

ismegecikme

4

وَإِثۡمٗا

ve-ismenve suç

3

فَإِنَّمَآ

fe-innemaancak

2

إِثۡمٞ

ismunsuç

2

ٱلۡإِثۡمَ

el-ismesuçu

2

وَإِثۡمُهُمَآ

ve-ismuhumave ikisinin suçu

1

لِّإِثۡمٖ

li-isminsuç için

1

بِإِثۡمِي

bi-ismibenim suçumla

1

إِثۡمًا

ismensuçu

1

وَٱلۡإِثۡمَ

ve'l-ismeve suçu

1

وَإِثۡمِكَ

ve-ismikeve suçunun

1

أَثِيمٍ

Lemma

esiminsuçlu

3

أَثِيمٖ

esiminsuçlunun

2

أَثِيمٗا

esimensuçlu

1

ٱلۡأَثِيمِ

el-esimisuçlunun

1

أَثَامٗا

Lemma

esamensuçu

1

تَأۡثِيمٞ

Lemma

te'simunsuçlama

1