Ana Sayfa

Kök Analizi

ש-פ-ח

Kök Analizi

ש-פ-ח

10

Kullanım

10

Ayet

4

Anlam

10

Tevrat

Kelime Formları (8)

מִמִּשְׁפַּחַת
המשפחה
וּלְמִשְׁפָּחָה
ולמשפחתו
ממשפחת
מִמִּשְׁפַּחְתָּם
משפחות
מִשְׁפַּחַת

10 sonuçtan 1-10 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:2

מִמִּשְׁפַּחַת

mimişpahat

aile

Sora'dan, Dan boyundan bir adam vardı; adı Manoh'tu. Karısı kısırdı ve çocuk doğurmamıştı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 17:7

מִמִּשְׁפַּחַת

mimmispahat

aile

Yahuda'nın Beytüllahim kentinden, Yahuda boyundan genç bir adam vardı; o bir Leviliydi ve orada yabancı olarak yaşıyordu.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 3:1

המשפחה

hamishpaha

aile

Yahve'nin size, ey İsrail oğulları, Mısır diyarından çıkardığım bütün aileye karşı söylediği bu sözü dinleyin:

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:19

וּלְמִשְׁפָּחָה

ulemispaha

boy

Ona, 'Sus, elini ağzına koy ve bizimle gel' dediler, 'Bize baba ve kâhin ol. Tek bir adamın evine kâhin olman mı daha iyi, yoksa İsrail'de bir oymağa ve boya kâhin olman mı?'

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 21:24

ולמשפחתו

ulemişpahto

aile

İsrailoğulları o vakit oradan ayrılıp her biri kendi oymağına ve boyuna gitti; her biri oradan kendi mülküne geçti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:11

ממשפחת

mimmişpahat

aile

Danlılar boyundan, Sora ve Eştaol'dan silahlanmış altı yüz kişi oradan yola çıktı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:2

מִמִּשְׁפַּחְתָּם

mimişpahtam

aile

Dan oğulları, ailelerinden, sınırlarından beş yiğit adamı, ülkeyi gözetlemek ve araştırmak üzere Sora ve Eştaol'dan gönderdiler. Onlara, "Gidin, ülkeyi araştırın" dediler. Onlar da Efrayim'in dağlık bölgesine, Mika'nın evine kadar gelip orada gecelediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 3:2

משפחות

mishpehot

aileler

Yeryüzünün bütün aileleri arasından sadece sizi tanıdım; bu yüzden bütün suçlarınızdan dolayı sizi cezalandıracağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:1

מִשְׁפַּחַת

mişpahat

boyu

Yerubbaal'ın oğlu Avimelek Şekem'e, annesinin kardeşlerinin yanına gitti; onlarla ve annesinin babasının ev halkının bütün boyuyla konuşup şöyle dedi:

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 1:25

מִשְׁפַּחְתּוֹ

mişpahto

aile

Şehrin girişini onlara gösterdi; onlar da şehri kılıcın ağzıyla vurdular, ama adamı ve tüm ailesini salıverdiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:2

מִמִּשְׁפַּחַת

mimişpahat

Anlam:

aile

Sora'dan, Dan boyundan bir adam vardı; adı Manoh'tu. Karısı kısırdı ve çocuk doğurmamıştı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 17:7

מִמִּשְׁפַּחַת

mimmispahat

Anlam:

aile

Yahuda'nın Beytüllahim kentinden, Yahuda boyundan genç bir adam vardı; o bir Leviliydi ve orada yabancı olarak yaşıyordu.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 3:1

המשפחה

hamishpaha

Anlam:

aile

Yahve'nin size, ey İsrail oğulları, Mısır diyarından çıkardığım bütün aileye karşı söylediği bu sözü dinleyin:

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:19

וּלְמִשְׁפָּחָה

ulemispaha

Anlam:

boy

Ona, 'Sus, elini ağzına koy ve bizimle gel' dediler, 'Bize baba ve kâhin ol. Tek bir adamın evine kâhin olman mı daha iyi, yoksa İsrail'de bir oymağa ve boya kâhin olman mı?'

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 21:24

ולמשפחתו

ulemişpahto

Anlam:

aile

İsrailoğulları o vakit oradan ayrılıp her biri kendi oymağına ve boyuna gitti; her biri oradan kendi mülküne geçti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:11

ממשפחת

mimmişpahat

Anlam:

aile

Danlılar boyundan, Sora ve Eştaol'dan silahlanmış altı yüz kişi oradan yola çıktı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:2

מִמִּשְׁפַּחְתָּם

mimişpahtam

Anlam:

aile

Dan oğulları, ailelerinden, sınırlarından beş yiğit adamı, ülkeyi gözetlemek ve araştırmak üzere Sora ve Eştaol'dan gönderdiler. Onlara, "Gidin, ülkeyi araştırın" dediler. Onlar da Efrayim'in dağlık bölgesine, Mika'nın evine kadar gelip orada gecelediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 3:2

משפחות

mishpehot

Anlam:

aileler

Yeryüzünün bütün aileleri arasından sadece sizi tanıdım; bu yüzden bütün suçlarınızdan dolayı sizi cezalandıracağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:1

מִשְׁפַּחַת

mişpahat

Anlam:

boyu

Yerubbaal'ın oğlu Avimelek Şekem'e, annesinin kardeşlerinin yanına gitti; onlarla ve annesinin babasının ev halkının bütün boyuyla konuşup şöyle dedi:

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 1:25

מִשְׁפַּחְתּוֹ

mişpahto

Anlam:

aile

Şehrin girişini onlara gösterdi; onlar da şehri kılıcın ağzıyla vurdular, ama adamı ve tüm ailesini salıverdiler.