Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׂדה

ś-d-h — Kök Analizi

שׂדה

339

Kullanım

3

Lemma

34

Türev

40

Anlam

3 lemma, 34 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הַשָּׂדֶה

Lemma

ha-ssadeh

tarla, tarla, kır, açık arazi

İsim
131

בַּשָּׂדֶה

ba-ssadeh

açık arazide, açık arazi, tarla, kır

İsim
86

שְׂדֵה

sedeh

tarlası, tarla, kır, arazi

İsim
48

שָׂדֵהוּ

sadehu

onun açık alanı, açık alan, tarla, kır

Zamir
6

מִשְּׂדֵה

mi-ssede

tarlasından, tarla, açık arazi, kır

İsim
5

שָׂדוֹת

sadot

tarlalar, tarla, kır, arazi

İsim
5

שָׂדְךָ

sadeha

tarlan, tarla, açık arazi, kır

Zamir
5

Örnek Ayetler (5)

Levililer 19:9

·

Tevrat

וּֽבְקֻצְרְכֶם֙ אֶת־קְצִ֣יר אַרְצְכֶ֔ם לֹ֧א תְכַלֶּ֛ה פְּאַ֥ת שָׂדְךָ֖ לִקְצֹ֑ר וְלֶ֥קֶט קְצִֽירְךָ֖ לֹ֥א תְלַקֵּֽט

Ve yerinizin hasadını biçtiğinizde, tarlanın köşesini biçmeyi bitirmeyeceksin; ve hasadının döküntüsünü toplamayacaksın.

Levililer 19:19

·

Tevrat

אֶֽת־חֻקֹּתַי֮ תִּשְׁמֹרוּ֒ בְּהֶמְתְּךָ֙ לֹא־תַרְבִּ֣יעַ כִּלְאַ֔יִם שָׂדְךָ֖ לֹא־תִזְרַ֣ע כִּלְאָ֑יִם וּבֶ֤גֶד כִּלְאַ֨יִם֙ שַֽׁעַטְנֵ֔ז לֹ֥א יַעֲלֶ֖ה עָלֶֽיךָ

Benim kurallarımı tutacaksınız, hayvanını iki cinsle çiftleştirmeyeceksin, tarlana iki cins tohum ekmeyeceksin; ve iki cins karışık kumaş giysi üzerine çıkmayacaktır.

Levililer 23:22

·

Tevrat

וּֽבְקֻצְרְכֶ֞ם אֶת־קְצִ֣יר אַרְצְכֶ֗ם לֹֽא־תְכַלֶּ֞ה פְּאַ֤ת שָֽׂדְךָ֙ בְּקֻצְרֶ֔ךָ וְלֶ֥קֶט קְצִירְךָ֖ לֹ֣א תְלַקֵּ֑ט לֶֽעָנִ֤י וְלַגֵּר֙ תַּעֲזֹ֣ב אֹתָ֔ם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם

Ve yerinizin ürününü biçtiğinizde, biçerken tarlanın köşesini bitirmeyeceksin ve biçiminin dökülenlerini toplamayacaksın; onları fakir ve yabancı için bırakacaksın. Ben Tanrınız Yahve'yim.

Levililer 25:3

·

Tevrat

שֵׁ֤שׁ שָׁנִים֙ תִּזְרַ֣ע שָׂדֶ֔ךָ וְשֵׁ֥שׁ שָׁנִ֖ים תִּזְמֹ֣ר כַּרְמֶ֑ךָ וְאָסַפְתָּ֖ אֶת־תְּבוּאָתָֽהּ

Altı yıl tarlanı ekeceksin ve altı yıl bağını budayacaksın ve onun ürününü toplayacaksın.

Levililer 25:4

·

Tevrat

וּבַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֗ת שַׁבַּ֤ת שַׁבָּתוֹן֙ יִהְיֶ֣ה לָאָ֔רֶץ שַׁבָּ֖ת לַיהוָ֑ה שָֽׂדְךָ֙ לֹ֣א תִזְרָ֔ע וְכַרְמְךָ֖ לֹ֥א תִזְמֹֽר

Ve yedinci yılda yer için tam duruş şabatı olacaktır, Yahve'ye şabat; tarlanı ekmeyeceksin ve bağını budamayacaksın.

שָׂדֶיךָ

sadeykha

tarlaların, tarla, açık arazi, kır

Zamir
4

בִּשְׂדֵי

bi-sdey

tarlalarında, tarla, kır, açık alan

İsim
3

וּֽשְׂדֵה

u-sedeh

ve tarlası, tarla, açık arazi, kır

İsim
3

שָׂדִי

sadi

tarlam, tarla, kır, açık alan

Zamir
2

מִשְּׂדֵי

missedey

tarlalarından, tarla, açık arazi, kır

İsim
2

שְׂדֵי

sedey

tarlaları, tarla, kır, açık arazi

İsim
2

שְׂדֹתֵינוּ

sedoteynu

tarlalarımız, tarla, kır, açık arazi

Zamir
2

בְּשָׂדְךָ

be-sadekha

tarlanda, tarla, kır, arazi

Zamir
2

לְשָׂדֶה

le-sade

tarlaya, tarla, kır, açık alan

İsim
1

הַשָּׂדֹֽת

ha-ssadot

tarla, tarla, kır, açık alan

İsim
1

שְׂדֹתֵיהֶם

sedoteyhem

onların tarlaları, tarla, kır, açık arazi

Zamir
1

לִשְׂדֵי

lisdey

tarlalarına, tarla, açık alan, kır

İsim
1

בִּשְׂדֹתָם

bi-sdotam

onların tarlalarında, tarla, açık arazi, kır

Zamir
1

הַשָּׂדֶה

Lemma

ha-ssadehtarla

131

בַּשָּׂדֶה

ba-ssadehaçık arazide

86

שְׂדֵה

sedehtarlası

48

שָׂדֵהוּ

sadehuonun açık alanı

6

מִשְּׂדֵה

mi-ssedetarlasından

5

שָׂדוֹת

sadottarlalar

5

שָׂדְךָ

sadehatarlan

5

Örnek Ayetler (5)

Levililer 19:9

·

Tevrat

וּֽבְקֻצְרְכֶם֙ אֶת־קְצִ֣יר אַרְצְכֶ֔ם לֹ֧א תְכַלֶּ֛ה פְּאַ֥ת שָׂדְךָ֖ לִקְצֹ֑ר וְלֶ֥קֶט קְצִֽירְךָ֖ לֹ֥א תְלַקֵּֽט

Ve yerinizin hasadını biçtiğinizde, tarlanın köşesini biçmeyi bitirmeyeceksin; ve hasadının döküntüsünü toplamayacaksın.

Levililer 19:19

·

Tevrat

אֶֽת־חֻקֹּתַי֮ תִּשְׁמֹרוּ֒ בְּהֶמְתְּךָ֙ לֹא־תַרְבִּ֣יעַ כִּלְאַ֔יִם שָׂדְךָ֖ לֹא־תִזְרַ֣ע כִּלְאָ֑יִם וּבֶ֤גֶד כִּלְאַ֨יִם֙ שַֽׁעַטְנֵ֔ז לֹ֥א יַעֲלֶ֖ה עָלֶֽיךָ

Benim kurallarımı tutacaksınız, hayvanını iki cinsle çiftleştirmeyeceksin, tarlana iki cins tohum ekmeyeceksin; ve iki cins karışık kumaş giysi üzerine çıkmayacaktır.

Levililer 23:22

·

Tevrat

וּֽבְקֻצְרְכֶ֞ם אֶת־קְצִ֣יר אַרְצְכֶ֗ם לֹֽא־תְכַלֶּ֞ה פְּאַ֤ת שָֽׂדְךָ֙ בְּקֻצְרֶ֔ךָ וְלֶ֥קֶט קְצִירְךָ֖ לֹ֣א תְלַקֵּ֑ט לֶֽעָנִ֤י וְלַגֵּר֙ תַּעֲזֹ֣ב אֹתָ֔ם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם

Ve yerinizin ürününü biçtiğinizde, biçerken tarlanın köşesini bitirmeyeceksin ve biçiminin dökülenlerini toplamayacaksın; onları fakir ve yabancı için bırakacaksın. Ben Tanrınız Yahve'yim.

Levililer 25:3

·

Tevrat

שֵׁ֤שׁ שָׁנִים֙ תִּזְרַ֣ע שָׂדֶ֔ךָ וְשֵׁ֥שׁ שָׁנִ֖ים תִּזְמֹ֣ר כַּרְמֶ֑ךָ וְאָסַפְתָּ֖ אֶת־תְּבוּאָתָֽהּ

Altı yıl tarlanı ekeceksin ve altı yıl bağını budayacaksın ve onun ürününü toplayacaksın.

Levililer 25:4

·

Tevrat

וּבַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֗ת שַׁבַּ֤ת שַׁבָּתוֹן֙ יִהְיֶ֣ה לָאָ֔רֶץ שַׁבָּ֖ת לַיהוָ֑ה שָֽׂדְךָ֙ לֹ֣א תִזְרָ֔ע וְכַרְמְךָ֖ לֹ֥א תִזְמֹֽר

Ve yedinci yılda yer için tam duruş şabatı olacaktır, Yahve'ye şabat; tarlanı ekmeyeceksin ve bağını budamayacaksın.

שָׂדֶיךָ

sadeykhatarlaların

4

בִּשְׂדֵי

bi-sdeytarlalarında

3

וּֽשְׂדֵה

u-sedehve tarlası

3

שָׂדִי

saditarlam

2

מִשְּׂדֵי

missedeytarlalarından

2

שְׂדֵי

sedeytarlaları

2

שְׂדֹתֵינוּ

sedoteynutarlalarımız

2

בְּשָׂדְךָ

be-sadekhatarlanda

2

לְשָׂדֶה

le-sadetarlaya

1

הַשָּׂדֹֽת

ha-ssadottarla

1

שְׂדֹתֵיהֶם

sedoteyhemonların tarlaları

1

לִשְׂדֵי

lisdeytarlalarına

1

בִּשְׂדֹתָם

bi-sdotamonların tarlalarında

1