Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

שׁפל

ş-p-l — Kök Analizi

שׁפל

82

Kullanım

8

Lemma

38

Türev

64

Anlam

8 lemma, 38 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וּבַשְּׁפֵלָה

Lemma

u-va-şşefela

ve alçak yerinde, alçak yer, ova, alçakgönüllülük

İsim
6

הַשְּׁפֵלָה

ha-şşefela

alçak yer, alçak yer, ova, Şefela

İsim
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Yeremya 17:26

·

Tevrat

וּבָ֣אוּ מֵעָרֵֽי־יְ֠הוּדָה וּמִסְּבִיב֨וֹת יְרוּשָׁלִַ֜ם וּמֵאֶ֣רֶץ בִּנְיָמִ֗ן וּמִן־הַשְּׁפֵלָ֤ה וּמִן־הָהָר֙ וּמִן־הַנֶּ֔גֶב מְבִאִ֛ים עוֹלָ֥ה וְזֶ֖בַח וּמִנְחָ֣ה וּלְבוֹנָ֑ה וּמְבִאֵ֥י תוֹדָ֖ה בֵּ֥ית יְהוָֽה

Ve Yahuda şehirlerinden ve Yeruşalim'in çevresinden ve Bünyamin diyarından ve Şefela'dan ve dağdan ve Necef'ten gelecekler; yakmalık sunu ve kurban ve tahıl sunusu ve günnük getirerek ve Yahve'nin evine şükran getirenler.

Yeremya 32:44

·

Tevrat

שָׂד֞וֹת בַּכֶּ֣סֶף יִקְנ֗וּ וְכָת֨וֹב בַּסֵּ֥פֶר וְחָתוֹם֮ וְהָעֵ֣ד עֵדִים֒ בְּאֶ֨רֶץ בִּנְיָמִ֜ן וּבִסְבִיבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם וּבְעָרֵ֤י יְהוּדָה֙ וּבְעָרֵ֣י הָהָ֔ר וּבְעָרֵ֥י הַשְּׁפֵלָ֖ה וּבְעָרֵ֣י הַנֶּ֑גֶב כִּֽי־אָשִׁ֥יב אֶת־שְׁבוּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה

Bünyamin diyarında, Yeruşalim'in çevresinde, Yahuda şehirlerinde, dağlık bölge şehirlerinde, Şefela şehirlerinde ve Necef şehirlerinde gümüşle tarlalar satın alacaklar, kitaba yazacaklar, mühürleyecekler ve tanıklar tanık tutacaklar; çünkü onların sürgünlerini geri getireceğim, Yahve'nin bildirisidir.

Yeremya 33:13

·

Tevrat

בְּעָרֵ֨י הָהָ֜ר בְּעָרֵ֤י הַשְּׁפֵלָה֙ וּבְעָרֵ֣י הַנֶּ֔גֶב וּבְאֶ֧רֶץ בִּנְיָמִ֛ן וּבִסְבִיבֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם וּבְעָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה עֹ֣ד תַּעֲבֹ֧רְנָה הַצֹּ֛אן עַל־יְדֵ֥י מוֹנֶ֖ה אָמַ֥ר יְהוָֽה

Dağlık bölge şehirlerinde, Şefela şehirlerinde ve Necef şehirlerinde, Bünyamin diyarında, Yeruşalim'in çevresinde ve Yahuda şehirlerinde, sürüler sayanın elleri altından yine geçecekler, dedi Yahve.

Yeşu 11:16

·

Tevrat

וַיִּקַּ֨ח יְהוֹשֻׁ֜עַ אֶת־כָּל־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֗את הָהָ֤ר וְאֶת־כָּל־הַנֶּ֨גֶב֙ וְאֵת֙ כָּל־אֶ֣רֶץ הַגֹּ֔שֶׁן וְאֶת־הַשְּׁפֵלָ֖ה וְאֶת־הָעֲרָבָ֑ה וְאֶת־הַ֥ר יִשְׂרָאֵ֖ל וּשְׁפֵלָתֹֽה

Yeşu bütün bu diyarı, dağı, bütün güneyi, bütün Goşen diyarını, Şefela'yı, Arabah'ı, İsrail dağını ve onun Şefela'sını aldı;

2. Tarihler 28:18

·

Tevrat

וּפְלִשְׁתִּ֣ים פָּשְׁט֗וּ בְּעָרֵ֨י הַשְּׁפֵלָ֣ה וְהַנֶּגֶב֮ לִֽיהוּדָה֒ וַֽ֠יִּלְכְּדוּ אֶת־בֵּֽית־שֶׁ֨מֶשׁ וְאֶת־אַיָּל֜וֹן וְאֶת־הַגְּדֵר֗וֹת וְאֶת־שׂוֹכ֤וֹ וּבְנוֹתֶ֨יהָ֙ וְאֶת־תִּמְנָ֣ה וּבְנוֹתֶ֔יהָ וְאֶת־גִּמְז֖וֹ וְאֶת־בְּנֹתֶ֑יהָ וַיֵּשְׁב֖וּ שָֽׁם

Filistliler Yahuda'nın Şefela ve Necef şehirlerine akın ettiler; Beyt-Şemeş'i, Ayalon'u, Gederot'u, Soko ve köylerini, Timna ve köylerini, Gimzo ve köylerini ele geçirdiler ve orada oturdular.

Tüm 6 kullanımı gör

בַּשְּׁפֵלָה

başşefela

alçak yerde, alçak yer, ova, Şefela

İsim
5

וְהַשְּׁפֵלָה

ve-haşşefela

ve alçak yer, alçak yer, ova, düzlük

İsim
4

וּשְׁפֵלָתֹֽה

uşefelato

ve onun alçak yeri, alçak yer, ova, alçaklık

Zamir
1

מַשְׁפִּיל

Lemma

maşpil

alçaltan, alçalmak, düşmek, alçaltmak

Fiil
3

וְשָׁפָל

ve-şafal

ve alçak, alçak, düşük, mütevazı

Fiil
2

וַיִּשְׁפַּל

va-yyişpal

ve alçaldı, alçalmak, aşağı inmek, küçük düşmek

Fiil
2

הִשְׁפִּיל

hişpil

alçalttı, alçaltmak, düşürmek, mütevazı kılmak

Fiil
2

הִשְׁפִּילוּ

hişpilu

alçalttılar, alçaltmak, aşağılamak, düşürmek

Fiil
2

תַּשְׁפִּֽיל

taşpil

alçaltacaksın, alçak olmak, alçaltmak, küçük düşürmek

Fiil
2

יִשְׁפָּֽלוּ

yişpalu

alçalacaklar, alçalmak, düşmek, aşağılanmak

Fiil
2

מֵֽהַשְׁפִּילְךָ

mehaşpilkha

seni alçaltmasından, alçalmak, düşük olmak

Zamir
1

תִּשְׁפַּֽלְנָה

tişpalna

alçalacaklar, alçalmak, düşmek, aşağılanmak

Fiil
1

וְהַשְׁפִּילֵֽהוּ

ve-haşpilehu

ve onu alçalttı, alçak olmak, alçalmak, aşağılamak

Zamir
1

תַּשְׁפִּילֶנּוּ

taşpilennu

onu alçaltacaksın, alçaltmak, aşağı indirmek, düşürmek

Zamir
1

יַשְׁפִּילָהּ

yaşpilah

onu alçaltsın, alçaltmak, düşürmek, aşağılamak

Zamir
1

שָׁפֵל

şafel

alçak, alçak, derin, mütevazı

Fiil
1

וַתַּשְׁפִּילִי

va-ttaşpili

ve alçalttın, alçaltmak, alçalmak, düşürmek, alçakgönüllü olmak

Fiil
1

הַֽמַּשְׁפִּילִי

ha-mmaşpili

alçaltan, alçaltmak, aşağılamak, düşürmek

Fiil
1

וּבַשְּׁפֵלָה

Lemma

u-va-şşefelave alçak yerinde

6

הַשְּׁפֵלָה

ha-şşefelaalçak yer

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Yeremya 17:26

·

Tevrat

וּבָ֣אוּ מֵעָרֵֽי־יְ֠הוּדָה וּמִסְּבִיב֨וֹת יְרוּשָׁלִַ֜ם וּמֵאֶ֣רֶץ בִּנְיָמִ֗ן וּמִן־הַשְּׁפֵלָ֤ה וּמִן־הָהָר֙ וּמִן־הַנֶּ֔גֶב מְבִאִ֛ים עוֹלָ֥ה וְזֶ֖בַח וּמִנְחָ֣ה וּלְבוֹנָ֑ה וּמְבִאֵ֥י תוֹדָ֖ה בֵּ֥ית יְהוָֽה

Ve Yahuda şehirlerinden ve Yeruşalim'in çevresinden ve Bünyamin diyarından ve Şefela'dan ve dağdan ve Necef'ten gelecekler; yakmalık sunu ve kurban ve tahıl sunusu ve günnük getirerek ve Yahve'nin evine şükran getirenler.

Yeremya 32:44

·

Tevrat

שָׂד֞וֹת בַּכֶּ֣סֶף יִקְנ֗וּ וְכָת֨וֹב בַּסֵּ֥פֶר וְחָתוֹם֮ וְהָעֵ֣ד עֵדִים֒ בְּאֶ֨רֶץ בִּנְיָמִ֜ן וּבִסְבִיבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם וּבְעָרֵ֤י יְהוּדָה֙ וּבְעָרֵ֣י הָהָ֔ר וּבְעָרֵ֥י הַשְּׁפֵלָ֖ה וּבְעָרֵ֣י הַנֶּ֑גֶב כִּֽי־אָשִׁ֥יב אֶת־שְׁבוּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה

Bünyamin diyarında, Yeruşalim'in çevresinde, Yahuda şehirlerinde, dağlık bölge şehirlerinde, Şefela şehirlerinde ve Necef şehirlerinde gümüşle tarlalar satın alacaklar, kitaba yazacaklar, mühürleyecekler ve tanıklar tanık tutacaklar; çünkü onların sürgünlerini geri getireceğim, Yahve'nin bildirisidir.

Yeremya 33:13

·

Tevrat

בְּעָרֵ֨י הָהָ֜ר בְּעָרֵ֤י הַשְּׁפֵלָה֙ וּבְעָרֵ֣י הַנֶּ֔גֶב וּבְאֶ֧רֶץ בִּנְיָמִ֛ן וּבִסְבִיבֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם וּבְעָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה עֹ֣ד תַּעֲבֹ֧רְנָה הַצֹּ֛אן עַל־יְדֵ֥י מוֹנֶ֖ה אָמַ֥ר יְהוָֽה

Dağlık bölge şehirlerinde, Şefela şehirlerinde ve Necef şehirlerinde, Bünyamin diyarında, Yeruşalim'in çevresinde ve Yahuda şehirlerinde, sürüler sayanın elleri altından yine geçecekler, dedi Yahve.

Yeşu 11:16

·

Tevrat

וַיִּקַּ֨ח יְהוֹשֻׁ֜עַ אֶת־כָּל־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֗את הָהָ֤ר וְאֶת־כָּל־הַנֶּ֨גֶב֙ וְאֵת֙ כָּל־אֶ֣רֶץ הַגֹּ֔שֶׁן וְאֶת־הַשְּׁפֵלָ֖ה וְאֶת־הָעֲרָבָ֑ה וְאֶת־הַ֥ר יִשְׂרָאֵ֖ל וּשְׁפֵלָתֹֽה

Yeşu bütün bu diyarı, dağı, bütün güneyi, bütün Goşen diyarını, Şefela'yı, Arabah'ı, İsrail dağını ve onun Şefela'sını aldı;

2. Tarihler 28:18

·

Tevrat

וּפְלִשְׁתִּ֣ים פָּשְׁט֗וּ בְּעָרֵ֨י הַשְּׁפֵלָ֣ה וְהַנֶּגֶב֮ לִֽיהוּדָה֒ וַֽ֠יִּלְכְּדוּ אֶת־בֵּֽית־שֶׁ֨מֶשׁ וְאֶת־אַיָּל֜וֹן וְאֶת־הַגְּדֵר֗וֹת וְאֶת־שׂוֹכ֤וֹ וּבְנוֹתֶ֨יהָ֙ וְאֶת־תִּמְנָ֣ה וּבְנוֹתֶ֔יהָ וְאֶת־גִּמְז֖וֹ וְאֶת־בְּנֹתֶ֑יהָ וַיֵּשְׁב֖וּ שָֽׁם

Filistliler Yahuda'nın Şefela ve Necef şehirlerine akın ettiler; Beyt-Şemeş'i, Ayalon'u, Gederot'u, Soko ve köylerini, Timna ve köylerini, Gimzo ve köylerini ele geçirdiler ve orada oturdular.

Tüm 6 kullanımı gör

בַּשְּׁפֵלָה

başşefelaalçak yerde

5

וְהַשְּׁפֵלָה

ve-haşşefelave alçak yer

4

וּשְׁפֵלָתֹֽה

uşefelatove onun alçak yeri

1

מַשְׁפִּיל

Lemma

maşpilalçaltan

3

וְשָׁפָל

ve-şafalve alçak

2

וַיִּשְׁפַּל

va-yyişpalve alçaldı

2

הִשְׁפִּיל

hişpilalçalttı

2

הִשְׁפִּילוּ

hişpilualçalttılar

2

תַּשְׁפִּֽיל

taşpilalçaltacaksın

2

יִשְׁפָּֽלוּ

yişpalualçalacaklar

2

מֵֽהַשְׁפִּילְךָ

mehaşpilkhaseni alçaltmasından

1

תִּשְׁפַּֽלְנָה

tişpalnaalçalacaklar

1

וְהַשְׁפִּילֵֽהוּ

ve-haşpilehuve onu alçalttı

1

תַּשְׁפִּילֶנּוּ

taşpilennuonu alçaltacaksın

1

יַשְׁפִּילָהּ

yaşpilahonu alçaltsın

1

שָׁפֵל

şafelalçak

1

וַתַּשְׁפִּילִי

va-ttaşpilive alçalttın

1

הַֽמַּשְׁפִּילִי

ha-mmaşpilialçaltan

1