Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

צבא

ts-b-' — Kök Analizi

צבא

525

Kullanım

5

Lemma

37

Türev

63

Anlam

5 lemma, 37 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

צִבְאוֹת

Lemma

tsiv'ot

orduların, ordu, askeri birlik, hizmet, göksel varlıklar

İsim
286

הַצֹּבְאוֹת

ha-tsove'ot

toplananlar, toplanmak, savaşmak, hizmet etmek

İsim
5

צָבָא

Lemma

tsava

ordu, ordu, birlik, hizmet grubu

İsim
78

הַצָּבָא

hatsava

ordu, ordu, hizmet, topluluk

İsim
33

Örnek Ayetler (5 / 33)

2. Samuel 3:23

·

Tevrat

וְיוֹאָ֛ב וְכָל־הַצָּבָ֥א אֲשֶׁר־אִתּ֖וֹ בָּ֑אוּ וַיַּגִּ֤דוּ לְיוֹאָב֙ לֵאמֹ֔ר בָּֽא־אַבְנֵ֤ר בֶּן־נֵר֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַֽיְשַׁלְּחֵ֖הוּ וַיֵּ֥לֶךְ בְּשָׁלֽוֹם

Yoav ve onunla birlikte olan bütün ordu geldiler. Yoav'a bildirip dediler: 'Ner oğlu Avner krala geldi, o da onu gönderdi ve o esenlikle gitti.'

2. Samuel 8:16

·

Tevrat

וְיוֹאָ֥ב בֶּן־צְרוּיָ֖ה עַל־הַצָּבָ֑א וִיהוֹשָׁפָ֥ט בֶּן־אֲחִיל֖וּד מַזְכִּֽיר

Tseruya oğlu Yoav ordu üzerindeydi; ve Ahilud oğlu Yehoşafat kaydediciydi.

2. Samuel 10:7

·

Tevrat

וַיִּשְׁמַ֖ע דָּוִ֑ד וַיִּשְׁלַח֙ אֶת־יוֹאָ֔ב וְאֵ֥ת כָּל־הַצָּבָ֖א הַגִּבֹּרִֽים

Davut duydu; Yoav'ı ve yiğitlerin bütün ordusunu gönderdi.

2. Samuel 17:25

·

Tevrat

וְאֶת־עֲמָשָׂ֗א שָׂ֧ם אַבְשָׁלֹ֛ם תַּ֥חַת יוֹאָ֖ב עַל־הַצָּבָ֑א וַעֲמָשָׂ֣א בֶן־אִ֗ישׁ וּשְׁמוֹ֙ יִתְרָ֣א הַיִּשְׂרְאֵלִ֔י אֲשֶׁר־בָּא֙ אֶל־אֲבִיגַ֣ל בַּת־נָחָ֔שׁ אֲח֥וֹת צְרוּיָ֖ה אֵ֥ם יוֹאָֽב

Avşalom ordunun üzerine Yoav'ın yerine Amasa'yı koydu. Amasa, Yoav'ın annesi Tseruya'nın kız kardeşi Nahaş'ın kızı Avigal'in yanına giren, adı İsrailli Yitra olan bir adamın oğluydu.

2. Samuel 20:23

·

Tevrat

וְיוֹאָ֕ב אֶ֥ל כָּל־הַצָּבָ֖א יִשְׂרָאֵ֑ל וּבְנָיָה֙ בֶּן־יְה֣וֹיָדָ֔ע עַל־הַכְּרֵתִ֖י וְעַל־הַפְּלֵתִֽי

Yoav bütün İsrail ordusunun üzerindeydi; Yehoyada oğlu Benaya Keretlilerin ve Peletlilerin üzerindeydi.

Tüm 33 kullanımı gör

לַצָּבָא

la-ttsava

orduya, ordu, hizmet, savaş, göksel varlıklar

İsim
21

לְצִבְאֹתָם

letsivotam

ordularına, ordu, birlik, hizmet grubu

Zamir
16

צְבָאוֹ

tsiva'o

ordusu, ordu, birlik, hizmet

Zamir
13

וּצְבָאוֹ

u-tsva'o

ve onun ordusu, ordu, hizmet grubu, sürü

Zamir
12

צְבָאָֽם

tsava'am

orduları, ordu, askeri birlik, hizmet

Zamir
7

וְצָבָא

ve-tsava

ve ordu, ordu, hizmet, savaş

İsim
5

בַּצָּבָא

ba-ttsava

orduda, ordu, askeri hizmet, topluluk

İsim
4

בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ

be-tsiv'oteynu

ordularımızla, ordu, birlik, hizmet grubu

Zamir
2

צְבָאָהּ

tseva'ah

ordusu, ordu, topluluk, hizmet

Zamir
2

צְבָאָיו

tseva'av

orduları, ordu, birlik, hizmet

Zamir
2

צִבְאֹתָֽם

tsiv'otam

onların orduları, ordu, hizmet, savaş

Zamir
2

מִצְּבָא

mi-ttsava

ordusundan, ordu, askeri birlik, hizmet

İsim
2

צִבְאוֹתֵיכֶם

tsiv'oteykhem

ordularınız, ordu, birlik, hizmet grubu

Zamir
1

צְבָאִי

tsevai

benim ordum, ordu, birlik, hizmet

Zamir
1

בְּצִבְאֹתֵֽינוּ

be-tsiv'oteynu

ordularımızda, ordu, hizmet, savaş

Zamir
1

צְבָאֲךָ

tsava'akha

ordun, askeri birlik, ordu, askeri hizmet, göksel varlıklar

Zamir
1

צִבְאוֹת

Lemma

tsiv'otorduların

286

הַצֹּבְאוֹת

ha-tsove'ottoplananlar

5

צָבָא

Lemma

tsavaordu

78

הַצָּבָא

hatsavaordu

33

Örnek Ayetler (5 / 33)

2. Samuel 3:23

·

Tevrat

וְיוֹאָ֛ב וְכָל־הַצָּבָ֥א אֲשֶׁר־אִתּ֖וֹ בָּ֑אוּ וַיַּגִּ֤דוּ לְיוֹאָב֙ לֵאמֹ֔ר בָּֽא־אַבְנֵ֤ר בֶּן־נֵר֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַֽיְשַׁלְּחֵ֖הוּ וַיֵּ֥לֶךְ בְּשָׁלֽוֹם

Yoav ve onunla birlikte olan bütün ordu geldiler. Yoav'a bildirip dediler: 'Ner oğlu Avner krala geldi, o da onu gönderdi ve o esenlikle gitti.'

2. Samuel 8:16

·

Tevrat

וְיוֹאָ֥ב בֶּן־צְרוּיָ֖ה עַל־הַצָּבָ֑א וִיהוֹשָׁפָ֥ט בֶּן־אֲחִיל֖וּד מַזְכִּֽיר

Tseruya oğlu Yoav ordu üzerindeydi; ve Ahilud oğlu Yehoşafat kaydediciydi.

2. Samuel 10:7

·

Tevrat

וַיִּשְׁמַ֖ע דָּוִ֑ד וַיִּשְׁלַח֙ אֶת־יוֹאָ֔ב וְאֵ֥ת כָּל־הַצָּבָ֖א הַגִּבֹּרִֽים

Davut duydu; Yoav'ı ve yiğitlerin bütün ordusunu gönderdi.

2. Samuel 17:25

·

Tevrat

וְאֶת־עֲמָשָׂ֗א שָׂ֧ם אַבְשָׁלֹ֛ם תַּ֥חַת יוֹאָ֖ב עַל־הַצָּבָ֑א וַעֲמָשָׂ֣א בֶן־אִ֗ישׁ וּשְׁמוֹ֙ יִתְרָ֣א הַיִּשְׂרְאֵלִ֔י אֲשֶׁר־בָּא֙ אֶל־אֲבִיגַ֣ל בַּת־נָחָ֔שׁ אֲח֥וֹת צְרוּיָ֖ה אֵ֥ם יוֹאָֽב

Avşalom ordunun üzerine Yoav'ın yerine Amasa'yı koydu. Amasa, Yoav'ın annesi Tseruya'nın kız kardeşi Nahaş'ın kızı Avigal'in yanına giren, adı İsrailli Yitra olan bir adamın oğluydu.

2. Samuel 20:23

·

Tevrat

וְיוֹאָ֕ב אֶ֥ל כָּל־הַצָּבָ֖א יִשְׂרָאֵ֑ל וּבְנָיָה֙ בֶּן־יְה֣וֹיָדָ֔ע עַל־הַכְּרֵתִ֖י וְעַל־הַפְּלֵתִֽי

Yoav bütün İsrail ordusunun üzerindeydi; Yehoyada oğlu Benaya Keretlilerin ve Peletlilerin üzerindeydi.

Tüm 33 kullanımı gör

לַצָּבָא

la-ttsavaorduya

21

לְצִבְאֹתָם

letsivotamordularına

16

צְבָאוֹ

tsiva'oordusu

13

וּצְבָאוֹ

u-tsva'ove onun ordusu

12

צְבָאָֽם

tsava'amorduları

7

וְצָבָא

ve-tsavave ordu

5

בַּצָּבָא

ba-ttsavaorduda

4

בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ

be-tsiv'oteynuordularımızla

2

צְבָאָהּ

tseva'ahordusu

2

צְבָאָיו

tseva'avorduları

2

צִבְאֹתָֽם

tsiv'otamonların orduları

2

מִצְּבָא

mi-ttsavaordusundan

2

צִבְאוֹתֵיכֶם

tsiv'oteykhemordularınız

1

צְבָאִי

tsevaibenim ordum

1

בְּצִבְאֹתֵֽינוּ

be-tsiv'oteynuordularımızda

1

צְבָאֲךָ

tsava'akhaordun

1