Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

פקח

p-q-x — Kök Analizi

פקח

54

Kullanım

6

Lemma

15

Türev

33

Anlam

6 lemma, 15 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

פִקֵּחַ

Lemma

pikeah

açık gözlü, açık gözlü, gören, açmak

Sıfat
17

פִּקְחִים

pikhim

açık gözlüler, açık gözlü, gören, uyanık

Sıfat
1

פְּקַח

Lemma

pekah

aç, açmak, görmek, farkına varmak

Fiil
6

וַיִּפְקַח

va-yyifkah

ve açtı, açmak, farkına varmak

Fiil
4

וַתִּפָּקַחְנָה

va-ttippakahna

ve açıldılar, açmak, görmek, farkına varmak

Fiil
1

פְקֻחוֹת

pekuhot

açık, açık, gören, farkında olan

Fiil
1

פֹּקֵחַ

pokeah

açan, açmak, göz açmak, farkına varmak

Fiil
1

לְפֶקַח

lepekah

Pekah'a, Pekah, gözleri açık olan

Fiil
1

אֶפְקַח

efkah

açacağım, açmak, gözünü açmak, farkına varmak

Fiil
1

פָּקוֹחַ

pakoah

kesinlikle açmak, açmak, gözünü açmak, farkına varmak

Fiil
1

פָּקַח

paqah

açtı, açmak, gözünü açmak, farkına varmak

Fiil
1

וְנִפְקְחוּ

ve-nifkehu

ve açıldı, açılmak, görmek

Fiil
1

פָּקַחְתָּ

pakahta

açtın, açmak, dikkat kesilmek

Fiil
1

תִּפָּקַחְנָה

tippaqahna

açılacaklar, açmak, görmek, farkına varmak

Fiil
1

פֶּקַח

Lemma

pekah

Pekah, Pekah, açık gözlü, gören

İsim
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

2. Krallar 15:25

·

Tevrat

וַיִּקְשֹׁ֣ר עָלָיו֩ פֶּ֨קַח בֶּן־רְמַלְיָ֜הוּ שָׁלִישׁ֗וֹ וַיַּכֵּ֨הוּ בְשֹׁמְר֜וֹן בְּאַרְמ֤וֹן בֵּית־הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶת־אַרְגֹּ֣ב וְאֶת־הָאַרְיֵ֔ה וְעִמּ֛וֹ חֲמִשִּׁ֥ים אִ֖ישׁ מִבְּנֵ֣י גִלְעָדִ֑ים וַיְמִיתֵ֖הוּ וַיִּמְלֹ֥ךְ תַּחְתָּֽיו

Komutanı Remalya'nın oğlu Pekah ona karşı komplo kurdu ve onu Samiriye'de kralın evinin kalesinde vurdu, Argov'u ve Arye'yi de; ve onunla Gilatlıların oğullarından elli adam vardı; onu öldürdü ve onun yerine kral oldu.

2. Krallar 15:27

·

Tevrat

בִּשְׁנַ֨ת חֲמִשִּׁ֤ים וּשְׁתַּ֨יִם֙ שָׁנָ֔ה לַעֲזַרְיָ֖ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ פֶּ֣קַח בֶּן־רְמַלְיָ֧הוּ עַל־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּשֹׁמְר֖וֹן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָֽה

Yahuda kralı Azarya'nın elli ikinci yılında, Remalya'nın oğlu Pekah Samiriye'de İsrail üzerine yirmi yıl kral oldu.

2. Krallar 15:29

·

Tevrat

בִּימֵ֞י פֶּ֣קַח מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל בָּא֮ תִּגְלַ֣ת פִּלְאֶסֶר֮ מֶ֣לֶךְ אַשּׁוּר֒ וַיִּקַּ֣ח אֶת־עִיּ֡וֹן וְאֶת־אָבֵ֣ל בֵּֽית־מַעֲכָ֡ה וְאֶת־יָ֠נוֹחַ וְאֶת־קֶ֨דֶשׁ וְאֶת־חָצ֤וֹר וְאֶת־הַגִּלְעָד֙ וְאֶת־הַגָּלִ֔ילָה כֹּ֖ל אֶ֣רֶץ נַפְתָּלִ֑י וַיַּגְלֵ֖ם אַשּֽׁוּרָה

İsrail kralı Pekah'ın günlerinde Asur kralı Tiglat Pileser geldi ve İyon'u, Avel Beyt-Maakha'yı, Yanoah'ı, Kedeş'i, Hatsor'u, Gilat'ı ve Celile'yi, bütün Naftali diyarını aldı; onları Asur'a sürdü.

2. Krallar 15:30

·

Tevrat

וַיִּקְשָׁר־קֶ֜שֶׁר הוֹשֵׁ֣עַ בֶּן־אֵלָ֗ה עַל־פֶּ֨קַח֙ בֶּן־רְמַלְיָ֔הוּ וַיַּכֵּ֨הוּ֙ וַיְמִיתֵ֔הוּ וַיִּמְלֹ֖ךְ תַּחְתָּ֑יו בִּשְׁנַ֣ת עֶשְׂרִ֔ים לְיוֹתָ֖ם בֶּן־עֻזִיָּֽה

Ela'nın oğlu Hoşea, Remalya'nın oğlu Pekah'a karşı komplo kurdu, onu vurdu ve onu öldürdü; Uzziya'nın oğlu Yotam'ın yirminci yılında onun yerine kral oldu.

2. Krallar 15:37

·

Tevrat

בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם הֵחֵ֣ל יְהוָ֗ה לְהַשְׁלִ֨יחַ֙ בִּֽיהוּדָ֔ה רְצִ֖ין מֶ֣לֶךְ אֲרָ֑ם וְאֵ֖ת פֶּ֥קַח בֶּן־רְמַלְיָֽהוּ

O günlerde Yahve, Aram kralı Retsin'i ve Remalya'nın oğlu Pekah'ı Yahuda'ya göndermeye başladı.

Tüm 6 kullanımı gör

וּפֶקַח

u-fekah

ve Pekah, Pekah, gözü açık, uyanık

İsim
2

לְפֶקַח

le-fekah

Pekah'a, Pekah, gözü açık

İsim
2

פֶקַח

pekah

Pekah, Pekah, açık gözlü, gören

İsim
1

פְּקַחְיָה

Lemma

pekahya

Pekahya, Pekahya, Yahve açtı, gözleri açan

İsim
3

פְּקַח

Lemma

pekah

aç, açmak, gözünü açmak

İsim
1

פִקֵּחַ

Lemma

pikeahaçık gözlü

17

פִּקְחִים

pikhimaçık gözlüler

1

פְּקַח

Lemma

pekah

6

וַיִּפְקַח

va-yyifkahve açtı

4

וַתִּפָּקַחְנָה

va-ttippakahnave açıldılar

1

פְקֻחוֹת

pekuhotaçık

1

פֹּקֵחַ

pokeahaçan

1

לְפֶקַח

lepekahPekah'a

1

אֶפְקַח

efkahaçacağım

1

פָּקוֹחַ

pakoahkesinlikle açmak

1

פָּקַח

paqahaçtı

1

וְנִפְקְחוּ

ve-nifkehuve açıldı

1

פָּקַחְתָּ

pakahtaaçtın

1

תִּפָּקַחְנָה

tippaqahnaaçılacaklar

1

פֶּקַח

Lemma

pekahPekah

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

2. Krallar 15:25

·

Tevrat

וַיִּקְשֹׁ֣ר עָלָיו֩ פֶּ֨קַח בֶּן־רְמַלְיָ֜הוּ שָׁלִישׁ֗וֹ וַיַּכֵּ֨הוּ בְשֹׁמְר֜וֹן בְּאַרְמ֤וֹן בֵּית־הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶת־אַרְגֹּ֣ב וְאֶת־הָאַרְיֵ֔ה וְעִמּ֛וֹ חֲמִשִּׁ֥ים אִ֖ישׁ מִבְּנֵ֣י גִלְעָדִ֑ים וַיְמִיתֵ֖הוּ וַיִּמְלֹ֥ךְ תַּחְתָּֽיו

Komutanı Remalya'nın oğlu Pekah ona karşı komplo kurdu ve onu Samiriye'de kralın evinin kalesinde vurdu, Argov'u ve Arye'yi de; ve onunla Gilatlıların oğullarından elli adam vardı; onu öldürdü ve onun yerine kral oldu.

2. Krallar 15:27

·

Tevrat

בִּשְׁנַ֨ת חֲמִשִּׁ֤ים וּשְׁתַּ֨יִם֙ שָׁנָ֔ה לַעֲזַרְיָ֖ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ פֶּ֣קַח בֶּן־רְמַלְיָ֧הוּ עַל־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּשֹׁמְר֖וֹן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָֽה

Yahuda kralı Azarya'nın elli ikinci yılında, Remalya'nın oğlu Pekah Samiriye'de İsrail üzerine yirmi yıl kral oldu.

2. Krallar 15:29

·

Tevrat

בִּימֵ֞י פֶּ֣קַח מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל בָּא֮ תִּגְלַ֣ת פִּלְאֶסֶר֮ מֶ֣לֶךְ אַשּׁוּר֒ וַיִּקַּ֣ח אֶת־עִיּ֡וֹן וְאֶת־אָבֵ֣ל בֵּֽית־מַעֲכָ֡ה וְאֶת־יָ֠נוֹחַ וְאֶת־קֶ֨דֶשׁ וְאֶת־חָצ֤וֹר וְאֶת־הַגִּלְעָד֙ וְאֶת־הַגָּלִ֔ילָה כֹּ֖ל אֶ֣רֶץ נַפְתָּלִ֑י וַיַּגְלֵ֖ם אַשּֽׁוּרָה

İsrail kralı Pekah'ın günlerinde Asur kralı Tiglat Pileser geldi ve İyon'u, Avel Beyt-Maakha'yı, Yanoah'ı, Kedeş'i, Hatsor'u, Gilat'ı ve Celile'yi, bütün Naftali diyarını aldı; onları Asur'a sürdü.

2. Krallar 15:30

·

Tevrat

וַיִּקְשָׁר־קֶ֜שֶׁר הוֹשֵׁ֣עַ בֶּן־אֵלָ֗ה עַל־פֶּ֨קַח֙ בֶּן־רְמַלְיָ֔הוּ וַיַּכֵּ֨הוּ֙ וַיְמִיתֵ֔הוּ וַיִּמְלֹ֖ךְ תַּחְתָּ֑יו בִּשְׁנַ֣ת עֶשְׂרִ֔ים לְיוֹתָ֖ם בֶּן־עֻזִיָּֽה

Ela'nın oğlu Hoşea, Remalya'nın oğlu Pekah'a karşı komplo kurdu, onu vurdu ve onu öldürdü; Uzziya'nın oğlu Yotam'ın yirminci yılında onun yerine kral oldu.

2. Krallar 15:37

·

Tevrat

בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם הֵחֵ֣ל יְהוָ֗ה לְהַשְׁלִ֨יחַ֙ בִּֽיהוּדָ֔ה רְצִ֖ין מֶ֣לֶךְ אֲרָ֑ם וְאֵ֖ת פֶּ֥קַח בֶּן־רְמַלְיָֽהוּ

O günlerde Yahve, Aram kralı Retsin'i ve Remalya'nın oğlu Pekah'ı Yahuda'ya göndermeye başladı.

Tüm 6 kullanımı gör

וּפֶקַח

u-fekahve Pekah

2

לְפֶקַח

le-fekahPekah'a

2

פֶקַח

pekahPekah

1

פְּקַחְיָה

Lemma

pekahyaPekahya

3

פְּקַח

Lemma

pekah

1