Kök Analizi
ע-ל-ה
136
Kullanım
114
Ayet
50
Anlam
136
Tevrat
Kelime Formları (8)
ויעל
veya'al
Anlam:
çıkarır
Çünkü İsrail evinden veya İsrail'de ikamet eden yabancılardan her kim benden uzaklaşır, putlarını yüreğine çıkarır ve suçunun engelini yüzünün önüne koyarsa; sonra da kendisine benden sorması için haber verene gelirse; Ben Yahve, ona bizzat cevap vereceğim.
וַיַּעֲלוּהוּ
vaya'aluhu
Anlam:
yukarı çıkardılar
Ona şöyle dediler: 'Hayır, seni sadece bağlayacağız ve onların eline teslim edeceğiz; ama seni kesinlikle öldürmeyeceğiz.' Onu iki yeni halatla bağladılar ve kayadan yukarı çıkardılar.
וַיַּעֲלֵם
vayya'alem
Anlam:
çıkardı
Şimşon gece yarısına kadar yattı. Gece yarısı kalktı; kentin kapı kanatlarını ve iki kapı sövesini kavrayıp sürgüyle birlikte yerinden söktü. Onları omuzlarına alıp Hevron'un karşısındaki tepenin başına çıkardı.
וּמִמַּעַל
umimmaal
Anlam:
yukarı
Başlarının üzerindeki kubbenin yukarısında, safir taşı görünümünde bir taht benzeyişi vardı; taht benzeyişinin üzerinde, en yukarıda insan görünümünde bir benzeyiş vardı.
וָמָעְלָה
vamaala
Anlam:
yukarı
Amorluların sınırı Akrabbim Yokuşu'ndan, Sela'dan ve yukarısındandı.
ומעלות
umaalot
Anlam:
yükselenler
Yahve'nin Ruhu üzerime düştü ve bana şöyle dedi: De ki, Yahve şöyle diyor: Ey İsrail evi, böyle dediniz; ruhunuzdan geçenleri ben biliyorum.
וְנַעֲלֶה
venale
Anlam:
çıkalım
Dediler ki: 'Kalkın, onlara karşı çıkalım; çünkü ülkeyi gördük ve işte, çok iyi. Siz ise susuyorsunuz! Ülkeye gitmek, girmek ve orayı mülk edinmek için tembellik etmeyin.'
וְעָלָה
vealah
Anlam:
çıktı
İsrail ne zaman ekin ekse, Midyanlılar, Amalekliler ve doğu halkı gelip onlara saldırırdı.
ועלתה
vealeta
Anlam:
yükselir
Orduların Efendisi Yahve yere dokunur ve yer erir, orada yaşayanların hepsi yas tutar; yer tümüyle Nil gibi yükselir ve Mısır'ın Nil'i gibi alçalır.
וְעָלְתָה
vealtah
Anlam:
yükselmek
Bundan dolayı yer sarsılmayacak mı? Orada yaşayan herkes yas tutmayacak mı? Bütün toprak Nil gibi yükselecek, çalkalanacak ve Mısır'ın nehri gibi alçalacak.
יעלה
ya'aleh
Anlam:
çıkacak
Çünkü işte, hamilesin ve bir oğul doğuracaksın. Onun başına ustura değmeyecek; çünkü çocuk ana rahminden itibaren Tanrı'nın bir adanmışı olacak ve İsrail'i Filistlilerin elinden kurtarmaya başlayacak.
יַעֲלֶה־
ya'aleh
Anlam:
çıkacak
İsrailoğulları kalkıp Beytel'e gittiler ve Tanrı'ya danıştılar. 'Benyaminlilerle savaşmak için ilk önce hangimiz çıkmalı?' dediler. Yahve, 'İlk önce Yahuda çıksın' dedi.
להעלותם
lehaalotam
Anlam:
yükseltmek
İsrail adamları ile pusudakiler arasındaki kararlaştırılan işaret, şehirden büyük bir duman bulutu yükseltmeleriydi.
לְמַעְלָה
lemala
Anlam:
yukarı
Gideon geldi ve işte, bir adam arkadaşına bir rüya anlatıyordu. 'İşte bir rüya gördüm' dedi, 'Arpa ekmeğinden yuvarlak bir somun Midyan ordugahına doğru yuvarlanıyordu. Çadıra kadar gelip ona vurdu; çadır devrildi, altüst oldu ve yıkıldı.'
לעלות
la'alot
Anlam:
yükselmek
İşaret, şehirden bir duman sütunu halinde yükselmeye başlayınca, Benyamin arkasına döndü ve işte, şehrin tamamı göğe yükseliyordu.
מִלְמַעֲלֵה
milmaaleh
Anlam:
yokuş
Yoaş oğlu Gideon savaştan, Heres yokuşundan döndü.
ממעל
mimaal
Anlam:
yukarı
Ben onların önünden, boyu sedirlerin boyu kadar olan ve meşeler kadar güçlü olan Amorluyu yok ettim; onun meyvesini üstten ve köklerini alttan yok ettim.
מִמַּעֲלֵה
mimaale
Anlam:
yokuş
Amorluların sınırı Akrabbim Yokuşu'ndan, Sela'dan ve yukarısındandı.
מַעֲלוֹתָיו
maalotav
Anlam:
yukarı odalar
Göklerde yukarı odalarını kuran, kubbesini yeryüzü üzerine oturtan, denizin sularını çağırıp onları yeryüzünün üzerine dökenin ismi Yahve'dir.
נעלה
naala
Anlam:
yükseldi
İsrail Tanrısı'nın görkemi, üzerinde bulunduğu kerubun üzerinden tapınağın eşiğine yükseldi ve belinde kâtip yazı takımı olan keten giysili adama seslendi.