Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

מסך

m-s-k — Kök Analizi

מסך

66

Kullanım

7

Lemma

15

Türev

37

Anlam

7 lemma, 15 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מָסָךְ

Lemma

masah

örtü, örtü, perde, koruma

İsim
16

הַמָּסָֽךְ

ha-mmasakh

örtü, örtü, perde, paravan

İsim
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

2. Samuel 17:19

·

Tevrat

וַתִּקַּ֣ח הָאִשָּׁ֗ה וַתִּפְרֹ֤שׂ אֶת־הַמָּסָךְ֙ עַל־פְּנֵ֣י הַבְּאֵ֔ר וַתִּשְׁטַ֥ח עָלָ֖יו הָֽרִפ֑וֹת וְלֹ֥א נוֹדַ֖ע דָּבָֽר

Kadın örtüyü alıp kuyunun yüzünün üzerine serdi ve üzerine tahıl yaydı; ve hiçbir şey bilinmedi.

Çölde Sayım 4:5

·

Tevrat

וּבָ֨א אַהֲרֹ֤ן וּבָנָיו֙ בִּנְסֹ֣עַ הַֽמַּחֲנֶ֔ה וְהוֹרִ֕דוּ אֵ֖ת פָּרֹ֣כֶת הַמָּסָ֑ךְ וְכִ֨סּוּ־בָ֔הּ אֵ֖ת אֲרֹ֥ן הָעֵדֻֽת

Ordugah göç edeceği zaman Harun ve oğulları gelecekler, örtü perdesini indirecekler ve onunla Tanıklık Sandığı'nı örtecekler.

Mısır'dan Çıkış 35:12

·

Tevrat

אֶת־הָאָרֹ֥ן וְאֶת־בַּדָּ֖יו אֶת־הַכַּפֹּ֑רֶת וְאֵ֖ת פָּרֹ֥כֶת הַמָּסָֽךְ

sandığı ve onun sırıklarını, kefaret kapağını ve örtme perdesini,

Mısır'dan Çıkış 39:34

·

Tevrat

וְאֶת־מִכְסֵ֞ה עוֹרֹ֤ת הָֽאֵילִם֙ הַמְאָדָּמִ֔ים וְאֶת־מִכְסֵ֖ה עֹרֹ֣ת הַתְּחָשִׁ֑ים וְאֵ֖ת פָּרֹ֥כֶת הַמָּסָֽךְ

Ve kırmızıya boyanmış koç derileri örtüsünü, tahaş derileri örtüsünü ve örtü perdesini.

Mısır'dan Çıkış 39:40

·

Tevrat

אֵת֩ קַלְעֵ֨י הֶחָצֵ֜ר אֶת־עַמֻּדֶ֣יהָ וְאֶת־אֲדָנֶ֗יהָ וְאֶת־הַמָּסָךְ֙ לְשַׁ֣עַר הֶֽחָצֵ֔ר אֶת־מֵיתָרָ֖יו וִיתֵדֹתֶ֑יהָ וְאֵ֗ת כָּל־כְּלֵ֛י עֲבֹדַ֥ת הַמִּשְׁכָּ֖ן לְאֹ֥הֶל מוֹעֵֽד

Avlu perdelerini, sütunlarını ve tabanlarını ve avlu kapısı için örtüyü, iplerini ve kazıklarını ve Buluşma Çadırı için konutun hizmetinin tüm eşyalarını.

Tüm 6 kullanımı gör

לַמָּסָךְ

la-mmasah

örtüye, örtü, perde, koruma

İsim
3

וּמָסַךְ

u-masah

ve örtü, örtü, perde, paravan

İsim
2

וְהַמָּסָךְ

ve-hammasah

ve örtü, örtü, perde, koruma

İsim
1

מַסֵּכָה

Lemma

massekha

dökme metal, dökme metal, dökme put, örtü

İsim
12

וּמַסֵּכָה

u-massekha

ve dökme metal, dökme metal, dökme put, sunu

İsim
5

לְמַסֵּכָֽה

le-massekha

dökme put için, dökme metal, dökme put, örtü

İsim
2

הַמַּסֵּכָה

ha-mmassekha

dökülen şeyin, dökülen şey, dökme put, sunu

İsim
2

וְהַמַּסֵּכֽוֹת

vehammassekot

ve dökme metaller, dökme metal, dökme put, dökme sunu

İsim
2

מִסֻּכֹּת

mi-ssukkot

çardaklardan, çardak, barınak, Sukkot

İsim
1

וּמַסֵּכוֹת

u-massehot

ve dökme metaller, dökme metal, dökme put, dökülen şey

İsim
1

מַסֵּֽכֹתָם

massekotam

onların dökme putları, dökme put, dökme metal, örtü

Zamir
1

מַסֵּכוֹת

massekhot

dökme metaller, dökme metal, dökme put, örtü

İsim
1

מָסָֽכְתִּי

Lemma

masahti

karıştırdım, karıştırmak, şarap hazırlamak

Fiil
2

מָסְכָה

maskah

örtü, örtü, dokuma, karışım

Fiil
1

לִמְסֹךְ

limsoh

karıştırmak için, karıştırmak, şarap karmak, hazırlamak

Fiil
1

מָסַךְ

masah

karıştırdı, karıştırmak, şarap hazırlamak, dökmek

Fiil
1

וְהַמַּסֵּכָה

Lemma

ve-hammassekha

ve dökme put, dökme metal, dökme put, örtü

İsim
2

מִמְסָֽךְ

Lemma

mimsakh

karışım, karışım, karıştırılmış şarap, içki

İsim
2

מָסָךְ

Lemma

masahörtü

16

הַמָּסָֽךְ

ha-mmasakhörtü

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

2. Samuel 17:19

·

Tevrat

וַתִּקַּ֣ח הָאִשָּׁ֗ה וַתִּפְרֹ֤שׂ אֶת־הַמָּסָךְ֙ עַל־פְּנֵ֣י הַבְּאֵ֔ר וַתִּשְׁטַ֥ח עָלָ֖יו הָֽרִפ֑וֹת וְלֹ֥א נוֹדַ֖ע דָּבָֽר

Kadın örtüyü alıp kuyunun yüzünün üzerine serdi ve üzerine tahıl yaydı; ve hiçbir şey bilinmedi.

Çölde Sayım 4:5

·

Tevrat

וּבָ֨א אַהֲרֹ֤ן וּבָנָיו֙ בִּנְסֹ֣עַ הַֽמַּחֲנֶ֔ה וְהוֹרִ֕דוּ אֵ֖ת פָּרֹ֣כֶת הַמָּסָ֑ךְ וְכִ֨סּוּ־בָ֔הּ אֵ֖ת אֲרֹ֥ן הָעֵדֻֽת

Ordugah göç edeceği zaman Harun ve oğulları gelecekler, örtü perdesini indirecekler ve onunla Tanıklık Sandığı'nı örtecekler.

Mısır'dan Çıkış 35:12

·

Tevrat

אֶת־הָאָרֹ֥ן וְאֶת־בַּדָּ֖יו אֶת־הַכַּפֹּ֑רֶת וְאֵ֖ת פָּרֹ֥כֶת הַמָּסָֽךְ

sandığı ve onun sırıklarını, kefaret kapağını ve örtme perdesini,

Mısır'dan Çıkış 39:34

·

Tevrat

וְאֶת־מִכְסֵ֞ה עוֹרֹ֤ת הָֽאֵילִם֙ הַמְאָדָּמִ֔ים וְאֶת־מִכְסֵ֖ה עֹרֹ֣ת הַתְּחָשִׁ֑ים וְאֵ֖ת פָּרֹ֥כֶת הַמָּסָֽךְ

Ve kırmızıya boyanmış koç derileri örtüsünü, tahaş derileri örtüsünü ve örtü perdesini.

Mısır'dan Çıkış 39:40

·

Tevrat

אֵת֩ קַלְעֵ֨י הֶחָצֵ֜ר אֶת־עַמֻּדֶ֣יהָ וְאֶת־אֲדָנֶ֗יהָ וְאֶת־הַמָּסָךְ֙ לְשַׁ֣עַר הֶֽחָצֵ֔ר אֶת־מֵיתָרָ֖יו וִיתֵדֹתֶ֑יהָ וְאֵ֗ת כָּל־כְּלֵ֛י עֲבֹדַ֥ת הַמִּשְׁכָּ֖ן לְאֹ֥הֶל מוֹעֵֽד

Avlu perdelerini, sütunlarını ve tabanlarını ve avlu kapısı için örtüyü, iplerini ve kazıklarını ve Buluşma Çadırı için konutun hizmetinin tüm eşyalarını.

Tüm 6 kullanımı gör

לַמָּסָךְ

la-mmasahörtüye

3

וּמָסַךְ

u-masahve örtü

2

וְהַמָּסָךְ

ve-hammasahve örtü

1

מַסֵּכָה

Lemma

massekhadökme metal

12

וּמַסֵּכָה

u-massekhave dökme metal

5

לְמַסֵּכָֽה

le-massekhadökme put için

2

הַמַּסֵּכָה

ha-mmassekhadökülen şeyin

2

וְהַמַּסֵּכֽוֹת

vehammassekotve dökme metaller

2

מִסֻּכֹּת

mi-ssukkotçardaklardan

1

וּמַסֵּכוֹת

u-massehotve dökme metaller

1

מַסֵּֽכֹתָם

massekotamonların dökme putları

1

מַסֵּכוֹת

massekhotdökme metaller

1

מָסָֽכְתִּי

Lemma

masahtikarıştırdım

2

מָסְכָה

maskahörtü

1

לִמְסֹךְ

limsohkarıştırmak için

1

מָסַךְ

masahkarıştırdı

1

וְהַמַּסֵּכָה

Lemma

ve-hammassekhave dökme put

2

מִמְסָֽךְ

Lemma

mimsakhkarışım

2