Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ישׁר

y-ş-r — Kök Analizi

ישׁר

223

Kullanım

9

Lemma

51

Türev

64

Anlam

9 lemma, 51 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הַיָּשָׁר

Lemma

ha-yyaşar

düz olan, düz, doğru, dürüst

Sıfat
36

יָשָׁר

yaşar

düz, düz, doğru, dürüst

Sıfat
30

יְשָׁרִים

yeşarim

doğrular, düz, doğru, dürüst

Sıfat
25

וְיָשָׁר

ve-yaşar

ve düz, düz, doğru, dürüst

Sıfat
10

יִשְׁרֵי

yişrey

doğruları, düz, doğru, dürüst

Sıfat
6

וְהַיָּשָׁר

ve-hayyaşar

ve düz, düz, doğru, dürüst

Sıfat
5

וִֽישָׁרִים

v-işarim

ve düzler, düz, doğru, dürüst

Sıfat
3

יָשְׁרָה

yaşra

düzlük, düzlük, doğruluk, dürüstlük

Sıfat
3

לַיְשָׁרִים

la-yşarim

düzlere, düz, doğru, dürüst

Sıfat
3

וְכַיָּשָׁר

ve-hayyaşar

ve doğru gibi, düz, doğru, dürüst

Sıfat
2

לְיִשְׁרֵי

le-yişrey

düzlerine, düz, doğru, dürüst

Sıfat
2

יְשָׁרוֹת

yeşarot

düz, düz, doğru, dürüst

Sıfat
1

וְיָשָֽׁר

ve-yaşar

ve düz, düz, doğru, dürüst

Sıfat
1

וְהַיְשָׁרָֽה

ve-hayşara

ve düz, düz, doğru, dürüst

Sıfat
1

וּֽלְיִשְׁרֵי

u-l-yişrey

ve doğrularına, düz, doğru, dürüst

Sıfat
1

וְלִֽישָׁרִים

ve-lişarim

ve düzlere, düz, doğru, dürüst

Sıfat
1

הַיְשָׁרָה

ha-yşara

düz olan, düz, doğru, dürüst

Sıfat
1

מֵישָׁרִֽים

Lemma

meyşarim

düzlükler, düzlük, doğruluk, adalet, dürüstlük

İsim
11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Yeşaya 26:7

·

Tevrat

אֹ֥רַח לַצַּדִּ֖יק מֵֽישָׁרִ֑ים יָשָׁ֕ר מַעְגַּ֥ל צַדִּ֖יק תְּפַלֵּֽס

Doğru kişinin yolu düzlüktür; ey Doğru Olan, doğru kişinin yolunu düzlersin.

Yeşaya 33:15

·

Tevrat

הֹלֵ֣ךְ צְדָק֔וֹת וְדֹבֵ֖ר מֵֽישָׁרִ֑ים מֹאֵ֞ס בְּבֶ֣צַע מַעֲשַׁקּ֗וֹת נֹעֵ֤ר כַּפָּיו֙ מִתְּמֹ֣ךְ בַּשֹּׁ֔חַד אֹטֵ֤ם אָזְנוֹ֙ מִשְּׁמֹ֣עַ דָּמִ֔ים וְעֹצֵ֥ם עֵינָ֖יו מֵרְא֥וֹת בְּרָֽע

Doğrulukla yürüyen ve dürüstlükle konuşan, baskı kazancını reddeden, rüşvet tutmaktan ellerini silkeleyen, kan duymaktan kulağını tıkayan ve kötülük görmekten gözlerini yuman;

Yeşaya 45:19

·

Tevrat

לֹ֧א בַסֵּ֣תֶר דִּבַּ֗רְתִּי בִּמְקוֹם֙ אֶ֣רֶץ חֹ֔שֶׁךְ לֹ֥א אָמַ֛רְתִּי לְזֶ֥רַע יַעֲקֹ֖ב תֹּ֣הוּ בַקְּשׁ֑וּנִי אֲנִ֤י יְהוָה֙ דֹּבֵ֣ר צֶ֔דֶק מַגִּ֖יד מֵישָׁרִֽים

Gizlilikte, karanlık yerin bir mekânında konuşmadım; Yakup soyuna, 'Beni boşlukta arayın' demedim; ben Yahve'yim, doğruluğu konuşan, doğru olanları bildiren.

Mezmurlar 17:2

·

Tevrat

מִ֭לְּפָנֶיךָ מִשְׁפָּטִ֣י יֵצֵ֑א עֵ֝ינֶ֗יךָ תֶּחֱזֶ֥ינָה מֵישָׁרִֽים

Hükmüm senin yüzünden çıksın; gözlerin doğruluğu görsün.

Mezmurlar 58:2

·

Tevrat

הַֽאֻמְנָ֗ם אֵ֣לֶם צֶ֭דֶק תְּדַבֵּר֑וּן מֵישָׁרִ֥ים תִּ֝שְׁפְּט֗וּ בְּנֵ֣י אָדָֽם

Gerçekten sessizlikte doğruluğu mu konuşuyorsunuz? İnsanoğullarını adaletle mi yargılıyorsunuz?

Tüm 11 kullanımı gör

בְּמֵישָׁרִֽים

be-meyşarim

düzlükte, düzlük, doğruluk, adalet

İsim
4

וּמֵישָׁרִים

u-meyşarim

ve düzlükler, düzlük, doğruluk, adalet

İsim
3

הַיָּשָׁר

Lemma

ha-yyaşardüz olan

36

יָשָׁר

yaşardüz

30

יְשָׁרִים

yeşarimdoğrular

25

וְיָשָׁר

ve-yaşarve düz

10

יִשְׁרֵי

yişreydoğruları

6

וְהַיָּשָׁר

ve-hayyaşarve düz

5

וִֽישָׁרִים

v-işarimve düzler

3

יָשְׁרָה

yaşradüzlük

3

לַיְשָׁרִים

la-yşarimdüzlere

3

וְכַיָּשָׁר

ve-hayyaşarve doğru gibi

2

לְיִשְׁרֵי

le-yişreydüzlerine

2

יְשָׁרוֹת

yeşarotdüz

1

וְיָשָֽׁר

ve-yaşarve düz

1

וְהַיְשָׁרָֽה

ve-hayşarave düz

1

וּֽלְיִשְׁרֵי

u-l-yişreyve doğrularına

1

וְלִֽישָׁרִים

ve-lişarimve düzlere

1

הַיְשָׁרָה

ha-yşaradüz olan

1

מֵישָׁרִֽים

Lemma

meyşarimdüzlükler

11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Yeşaya 26:7

·

Tevrat

אֹ֥רַח לַצַּדִּ֖יק מֵֽישָׁרִ֑ים יָשָׁ֕ר מַעְגַּ֥ל צַדִּ֖יק תְּפַלֵּֽס

Doğru kişinin yolu düzlüktür; ey Doğru Olan, doğru kişinin yolunu düzlersin.

Yeşaya 33:15

·

Tevrat

הֹלֵ֣ךְ צְדָק֔וֹת וְדֹבֵ֖ר מֵֽישָׁרִ֑ים מֹאֵ֞ס בְּבֶ֣צַע מַעֲשַׁקּ֗וֹת נֹעֵ֤ר כַּפָּיו֙ מִתְּמֹ֣ךְ בַּשֹּׁ֔חַד אֹטֵ֤ם אָזְנוֹ֙ מִשְּׁמֹ֣עַ דָּמִ֔ים וְעֹצֵ֥ם עֵינָ֖יו מֵרְא֥וֹת בְּרָֽע

Doğrulukla yürüyen ve dürüstlükle konuşan, baskı kazancını reddeden, rüşvet tutmaktan ellerini silkeleyen, kan duymaktan kulağını tıkayan ve kötülük görmekten gözlerini yuman;

Yeşaya 45:19

·

Tevrat

לֹ֧א בַסֵּ֣תֶר דִּבַּ֗רְתִּי בִּמְקוֹם֙ אֶ֣רֶץ חֹ֔שֶׁךְ לֹ֥א אָמַ֛רְתִּי לְזֶ֥רַע יַעֲקֹ֖ב תֹּ֣הוּ בַקְּשׁ֑וּנִי אֲנִ֤י יְהוָה֙ דֹּבֵ֣ר צֶ֔דֶק מַגִּ֖יד מֵישָׁרִֽים

Gizlilikte, karanlık yerin bir mekânında konuşmadım; Yakup soyuna, 'Beni boşlukta arayın' demedim; ben Yahve'yim, doğruluğu konuşan, doğru olanları bildiren.

Mezmurlar 17:2

·

Tevrat

מִ֭לְּפָנֶיךָ מִשְׁפָּטִ֣י יֵצֵ֑א עֵ֝ינֶ֗יךָ תֶּחֱזֶ֥ינָה מֵישָׁרִֽים

Hükmüm senin yüzünden çıksın; gözlerin doğruluğu görsün.

Mezmurlar 58:2

·

Tevrat

הַֽאֻמְנָ֗ם אֵ֣לֶם צֶ֭דֶק תְּדַבֵּר֑וּן מֵישָׁרִ֥ים תִּ֝שְׁפְּט֗וּ בְּנֵ֣י אָדָֽם

Gerçekten sessizlikte doğruluğu mu konuşuyorsunuz? İnsanoğullarını adaletle mi yargılıyorsunuz?

Tüm 11 kullanımı gör

בְּמֵישָׁרִֽים

be-meyşarimdüzlükte

4

וּמֵישָׁרִים

u-meyşarimve düzlükler

3