Kök Analizi
ח-ט-א
19
Kullanım
16
Ayet
10
Anlam
19
Tevrat
Kelime Formları (8)
19 sonuçtan 1-19 gösteriliyor
חטא
hata
Anlam:
günah işledi
Ama sen doğru kişiyi günah işlememesi için uyarırsan ve o doğru kişi günah işlemezse, uyarıldığı için kesinlikle yaşayacaktır; sen de canını kurtarmış olacaksın.
חטא
hato
Anlam:
günah işlemek
Ama sen doğru kişiyi günah işlememesi için uyarırsan ve o doğru kişi günah işlemezse, uyarıldığı için kesinlikle yaşayacaktır; sen de canını kurtarmış olacaksın.
חטא
hata
Doğru kişi doğruluğundan döner, adaletsizlik yapar ve kötü kişinin yaptığı bütün iğrençlikleri yaparsa, yaşar mı? Yaptığı doğru işlerin hiçbiri hatırlanmayacak; sadakatsizliği ve işlediği günah yüzünden ölecek.
הַחֹטֵאת
hahotat
Anlam:
günah işleyen
İşte bütün canlar benimdir; babanın canı benim olduğu gibi oğlun canı da benimdir. Günah işleyen can ölecektir.
הַחֹטֵאת
hahoteet
Anlam:
günah işleyen
Günah işleyen can ölecektir. Oğul babanın suçunu yüklenmeyecek, baba da oğlun suçunu yüklenmeyecek. Doğrunun doğruluğu kendi üzerinde, kötünün kötülüğü de kendi üzerinde olacaktır.
חָטָאנוּ
hatanu
Anlam:
suç işlemek
İsrail oğulları Yahve'ye, 'Sana karşı suç işledik; çünkü Tanrımızı bıraktık ve Baallara kulluk ettik' diyerek feryat ettiler.
חָטָאנוּ
hatanu
Anlam:
günah işledik
İsrail oğulları Yahve'ye, 'Günah işledik' dediler, 'Gözünde iyi olan her şeyi bize yap; ancak yalvarırız bugün bizi kurtar.'
בחטאתו
behattato
Anlam:
günah
Doğru kişi doğruluğundan döndüğünde ve haksızlık yaptığında, önüne bir engel koyarım; o ölecektir. Onu uyarmadığın için günahı içinde ölecek ve yaptığı doğru işler anılmayacaktır; ancak onun kanını senin elinden isteyeceğim.
בְּחַטֹּאתַיִךְ
behattotaikh
Anlam:
günahlar
Sen de kız kardeşlerin için hüküm verdiğin utancını taşı; onlardan daha iğrenç işlediğin günahlarınla onlar senden daha haklı çıktılar. Sen de utan ve kız kardeşlerini haklı çıkardığın için utancını taşı.
הַחַטָּאָה
hahatta'a
Anlam:
günahkâr
İşte Efendim Yahve'nin gözleri günahkâr krallığın üzerindedir; onu toprağın yüzünden yok edeceğim, ancak Yakup evini tamamen yok etmeyeceğim, diyor Yahve.
ובחטאתו
u-ve-hatato
Anlam:
günah
Doğru kişi doğruluğundan döner, adaletsizlik yapar ve kötü kişinin yaptığı bütün iğrençlikleri yaparsa, yaşar mı? Yaptığı doğru işlerin hiçbiri hatırlanmayacak; sadakatsizliği ve işlediği günah yüzünden ölecek.
חטאה
hataah
Anlam:
günah işledi
Samarya senin günahlarının yarısını bile işlemedi; sen iğrençliklerini onlardan daha çok artırdın ve yaptığın bütün bu iğrençliklerle kız kardeşlerini haklı çıkardın.
חַטֹּאותֵיכֶם
hattoteikhem
Anlam:
günahlar
Çünkü isyanlarınızın çok ve günahlarınızın büyük olduğunu biliyorum; doğru kişiye sıkıntı veren, rüşvet alan ve kapıda yoksulları kenara itenlersiniz.
חַטָּאֵי
hattae
Anlam:
günahkarlar
Halkımın bütün günahkarları kılıçla ölecek; onlar ki, 'Kötülük bize yaklaşmayacak ve bize ulaşmayacak' diyorlar.
חטאת
hattat
Anlam:
günahlar
İşte, bir oğul babası oldu; o, babasının işlediği tüm günahları gördü, gördü ve onlar gibi yapmadı.
חטאתי
hatati
Anlam:
suç işlemek
Ben sana karşı suç işlemedim ama sen benimle savaşarak bana kötülük ediyorsun. Yargıç olan Yahve, bugün İsrail oğulları ile Ammon oğulları arasında yargıda bulunsun.
חטאתיך
hattotaikh
Anlam:
günahlar
Samarya senin günahlarının yarısını bile işlemedi; sen iğrençliklerini onlardan daha çok artırdın ve yaptığın bütün bu iğrençliklerle kız kardeşlerini haklı çıkardın.
יַחֲטִא
yahata
Anlam:
şaşmak
Bütün bu halkın arasından sağ elini kullanamayan yedi yüz seçkin adam vardı; bunların her biri bir kılı taşla sapanla vurur ve hiç şaşmazdı.
תחטא
teheta
Anlam:
günah işlemek
İnsanoğlu, bir ülke bana ihanet ederek günah işlerse, elimi ona karşı uzatırım, ekmek değneğini kırarım, üzerine kıtlık gönderirim ve ondan insanı da hayvanı da yok ederim.