Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

חלה

x-l-h — Kök Analizi

חלה

116

Kullanım

9

Lemma

38

Türev

64

Anlam

9 lemma, 38 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מַחֲלָה

mahala

hastalık, hastalık, zayıflık, acı

Fiil
1

שֶׁחוֹלַת

şeholat

hasta olan, hasta, zayıf, güçsüz

Fiil
1

לְהִתְחַלּוֹת

lehitḥallot

hasta olmak için, hasta olmak, zayıf düşmek, hasta numarası yapmak

Fiil
1

וַיִּתְחָל

va-yyithal

ve zayıf düştü, zayıf düşmek, hastalanmak, kederlenmek

Fiil
1

וַיָּחַל

vayyahal

ve zayıf düştü, zayıf düşmek, hastalanmak, acı çekmek

Fiil
1

וְחָלָה

ve-hala

ve zayıf düştü, zayıf düşmek, hastalanmak, yalvarmak

Fiil
1

מַחְלִי

Lemma

mahli

Mahli, Mahli, hasta, zayıf

İsim
11

לְמַחְלִי

le-mahli

Mahli'ye, Mahli, hastalık, zayıflık

İsim
1

חַלֹּת

Lemma

hallot

zayıf düşmek, zayıf düşmek, hasta olmak, yalvarmak

İsim
5

וְחַלֹּת

ve-hallot

ve zayıf düşmek, zayıf düşmek, hasta olmak, yalvarmak

İsim
4

Örnek Ayetler (4)

Levililer 8:26

·

Tevrat

וּמִסַּ֨ל הַמַּצּ֜וֹת אֲשֶׁ֣ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֗ה לָ֠קַח חַלַּ֨ת מַצָּ֤ה אַחַת֙ וְֽחַלַּ֨ת לֶ֥חֶם שֶׁ֛מֶן אַחַ֖ת וְרָקִ֣יק אֶחָ֑ד וַיָּ֨שֶׂם֙ עַל־הַ֣חֲלָבִ֔ים וְעַ֖ל שׁ֥וֹק הַיָּמִֽין

Ve Yahve'nin önündeki mayasız ekmekler sepetinden bir mayasız ekmek somunu, bir yağlı ekmek somunu ve bir yufka aldı; yağların üzerine ve sağ uyluğun üzerine koydu.

Çölde Sayım 6:19

·

Tevrat

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֜ן אֶת־הַזְּרֹ֣עַ בְּשֵׁלָה֮ מִן־הָאַיִל֒ וְֽחַלַּ֨ת מַצָּ֤ה אַחַת֙ מִן־הַסַּ֔ל וּרְקִ֥יק מַצָּ֖ה אֶחָ֑ד וְנָתַן֙ עַל־כַּפֵּ֣י הַנָּזִ֔יר אַחַ֖ר הִֽתְגַּלְּח֥וֹ אֶת־נִזְרֽוֹ

Ve kâhin koçtan haşlanmış kolu, ve sepetten bir mayasız pideyi, ve bir mayasız yufkayı alacak; ve adanmışlığını tıraş etmesinden sonra adanmışın avuçlarına koyacak.

Mısır'dan Çıkış 29:2

·

Tevrat

וְלֶ֣חֶם מַצּ֗וֹת וְחַלֹּ֤ת מַצֹּת֙ בְּלוּלֹ֣ת בַּשֶּׁ֔מֶן וּרְקִיקֵ֥י מַצּ֖וֹת מְשֻׁחִ֣ים בַּשָּׁ֑מֶן סֹ֥לֶת חִטִּ֖ים תַּעֲשֶׂ֥ה אֹתָֽם

Ve mayasız ekmek ve yağla yoğrulmuş mayasız pideler ve yağ sürülmüş mayasız yufkalar; onları buğday ince unundan yapacaksın.

Mısır'dan Çıkış 29:23

·

Tevrat

וְכִכַּ֨ר לֶ֜חֶם אַחַ֗ת וַֽחַלַּ֨ת לֶ֥חֶם שֶׁ֛מֶן אַחַ֖ת וְרָקִ֣יק אֶחָ֑ד מִסַּל֙ הַמַּצּ֔וֹת אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י יְהוָֽה

Ve Yahve'nin önündeki mayasız ekmekler sepetinden bir somun ekmek, yağlı bir pide ekmek ve bir yufka.

חַלּוֹת

hallot

pideler, pide, delikli ekmek, çörek

İsim
3

הַֽחַלָּה

ha-hhalla

delinmiş ekmek, delinmiş ekmek, halka ekmek, kurban ekmeği

İsim
1

חַלָּה

halla

delikli çörek, delikli çörek, tatlı ekmek, kurban ekmeği

İsim
1

וַיְחַל

Lemma

vayhal

ve zayıf düştü, zayıf düşmek, hastalanmak, yalvarmak, yatıştırmak

Fiil
4

לְחַלּוֹת

le-hallot

zayıf düşürmek, zayıf düşmek, hastalanmak, yalvarmak

Fiil
2

יְחַלּוּ

yehallu

zayıf düşecekler, zayıf düşmek, hasta olmak, yalvarmak

Fiil
2

חַלּוּ

hallu

zayıf düştüler, zayıf düşmek, hasta olmak, yalvarmak

Fiil
1

חֳלָיֵנוּ

holayenu

hastalıklarımızı, hastalık, zayıflık, acı

Fiil
1

וּלְחַלּוֹת

u-lehallot

ve yalvarmak, zayıf düşmek, hasta olmak, yalvarmak

Fiil
1

וְחָלוּ

ve-halu

ve zayıf düştüler, zayıf düşmek, hasta olmak, acı çekmek

Fiil
1

מַחֲלָה

mahalahastalık

1

שֶׁחוֹלַת

şeholathasta olan

1

לְהִתְחַלּוֹת

lehitḥallothasta olmak için

1

וַיִּתְחָל

va-yyithalve zayıf düştü

1

וַיָּחַל

vayyahalve zayıf düştü

1

וְחָלָה

ve-halave zayıf düştü

1

מַחְלִי

Lemma

mahliMahli

11

לְמַחְלִי

le-mahliMahli'ye

1

חַלֹּת

Lemma

hallotzayıf düşmek

5

וְחַלֹּת

ve-hallotve zayıf düşmek

4

Örnek Ayetler (4)

Levililer 8:26

·

Tevrat

וּמִסַּ֨ל הַמַּצּ֜וֹת אֲשֶׁ֣ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֗ה לָ֠קַח חַלַּ֨ת מַצָּ֤ה אַחַת֙ וְֽחַלַּ֨ת לֶ֥חֶם שֶׁ֛מֶן אַחַ֖ת וְרָקִ֣יק אֶחָ֑ד וַיָּ֨שֶׂם֙ עַל־הַ֣חֲלָבִ֔ים וְעַ֖ל שׁ֥וֹק הַיָּמִֽין

Ve Yahve'nin önündeki mayasız ekmekler sepetinden bir mayasız ekmek somunu, bir yağlı ekmek somunu ve bir yufka aldı; yağların üzerine ve sağ uyluğun üzerine koydu.

Çölde Sayım 6:19

·

Tevrat

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֜ן אֶת־הַזְּרֹ֣עַ בְּשֵׁלָה֮ מִן־הָאַיִל֒ וְֽחַלַּ֨ת מַצָּ֤ה אַחַת֙ מִן־הַסַּ֔ל וּרְקִ֥יק מַצָּ֖ה אֶחָ֑ד וְנָתַן֙ עַל־כַּפֵּ֣י הַנָּזִ֔יר אַחַ֖ר הִֽתְגַּלְּח֥וֹ אֶת־נִזְרֽוֹ

Ve kâhin koçtan haşlanmış kolu, ve sepetten bir mayasız pideyi, ve bir mayasız yufkayı alacak; ve adanmışlığını tıraş etmesinden sonra adanmışın avuçlarına koyacak.

Mısır'dan Çıkış 29:2

·

Tevrat

וְלֶ֣חֶם מַצּ֗וֹת וְחַלֹּ֤ת מַצֹּת֙ בְּלוּלֹ֣ת בַּשֶּׁ֔מֶן וּרְקִיקֵ֥י מַצּ֖וֹת מְשֻׁחִ֣ים בַּשָּׁ֑מֶן סֹ֥לֶת חִטִּ֖ים תַּעֲשֶׂ֥ה אֹתָֽם

Ve mayasız ekmek ve yağla yoğrulmuş mayasız pideler ve yağ sürülmüş mayasız yufkalar; onları buğday ince unundan yapacaksın.

Mısır'dan Çıkış 29:23

·

Tevrat

וְכִכַּ֨ר לֶ֜חֶם אַחַ֗ת וַֽחַלַּ֨ת לֶ֥חֶם שֶׁ֛מֶן אַחַ֖ת וְרָקִ֣יק אֶחָ֑ד מִסַּל֙ הַמַּצּ֔וֹת אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י יְהוָֽה

Ve Yahve'nin önündeki mayasız ekmekler sepetinden bir somun ekmek, yağlı bir pide ekmek ve bir yufka.

חַלּוֹת

hallotpideler

3

הַֽחַלָּה

ha-hhalladelinmiş ekmek

1

חַלָּה

halladelikli çörek

1

וַיְחַל

Lemma

vayhalve zayıf düştü

4

לְחַלּוֹת

le-hallotzayıf düşürmek

2

יְחַלּוּ

yehalluzayıf düşecekler

2

חַלּוּ

halluzayıf düştüler

1

חֳלָיֵנוּ

holayenuhastalıklarımızı

1

וּלְחַלּוֹת

u-lehallotve yalvarmak

1

וְחָלוּ

ve-haluve zayıf düştüler

1