Ana Sayfa

Kök Analizi

ד-ר-ך

Kök Analizi

ד-ר-ך

48

Kullanım

44

Ayet

9

Anlam

48

Tevrat

Kelime Formları (8)

דֶּרֶךְ
דרכיכם
דרכם
כִּדְרָכַיִךְ
מִדַּרְכּוֹ
אֶל־דֶּרֶךְ
בדרך
בַּדָּרֶךְ

48 sonuçtan 41-48 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:27

לדרכו

ledarko

yol

Efendisi sabahleyin kalktı, evin kapılarını açtı ve yoluna gitmek için çıktı; ve işte cariyesi olan kadın, elleri eşiğin üzerinde, evin kapısına düşmüştü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:9

לְדַרְכְּכֶם

ledarkekhem

yol

Adam, cariyesi ve uşağıyla birlikte gitmek üzere kalktı. Kızın babası olan kayınpederi ona, 'Bak, gün karardı, akşam yaklaşıyor, lütfen burada geceleyin. İşte gün bitiyor, burada geceleyin de yüreğin ferahlasın. Yarın erkenden kalkıp yolunuza koyulur, evine gidersiniz' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:26

לְדַרְכָּם

ledarkam

yol

Dan oğulları yollarına devam ettiler. Mika onların kendisinden daha güçlü olduğunu görünce geri dönüp evine gitti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 9:2

מדרך

middereh

yol

İşte, kuzeye bakan yukarı kapı yolundan altı adam geliyordu; her birinin elinde parçalayıcı bir silah vardı. Aralarında keten giysili, belinde yazıcı takımı olan bir adam vardı. Gelip tunç sunağın yanında durdular.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:37

מִדֶּרֶךְ

midderekh

yol

Gaal yine konuşmaya başladı ve şöyle dedi: 'Bakın, ülkenin merkezinden aşağı inen bir halk var; bir bölük de Falcılar Meşesi yolundan geliyor.'

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:23

מִדְּרָכָיו

miderakhav

yollar

Kötünün ölümünden hiç hoşlanır mıyım? der Efendim Yahve. Onun yollarından dönüp yaşaması daha iyi değil mi?

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 16:27

מִדַּרְכֵּךְ

middarkhekh

yol

İşte, elimi senin üzerine uzattım, payını azalttım ve seni senden nefret edenlerin, senin ahlaksız yolundan utanan Filistli kızların arzusuna teslim ettim.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 5:21

תִּדְרְכִי

tidrehi

adım at

Kişon Vadisi onları süpürüp götürdü; o eski vadi, Kişon Vadisi. Ey canım, güçle ilerle!

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:27

לדרכו

ledarko

Anlam:

yol

Efendisi sabahleyin kalktı, evin kapılarını açtı ve yoluna gitmek için çıktı; ve işte cariyesi olan kadın, elleri eşiğin üzerinde, evin kapısına düşmüştü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:9

לְדַרְכְּכֶם

ledarkekhem

Anlam:

yol

Adam, cariyesi ve uşağıyla birlikte gitmek üzere kalktı. Kızın babası olan kayınpederi ona, 'Bak, gün karardı, akşam yaklaşıyor, lütfen burada geceleyin. İşte gün bitiyor, burada geceleyin de yüreğin ferahlasın. Yarın erkenden kalkıp yolunuza koyulur, evine gidersiniz' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:26

לְדַרְכָּם

ledarkam

Anlam:

yol

Dan oğulları yollarına devam ettiler. Mika onların kendisinden daha güçlü olduğunu görünce geri dönüp evine gitti.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 9:2

מדרך

middereh

Anlam:

yol

İşte, kuzeye bakan yukarı kapı yolundan altı adam geliyordu; her birinin elinde parçalayıcı bir silah vardı. Aralarında keten giysili, belinde yazıcı takımı olan bir adam vardı. Gelip tunç sunağın yanında durdular.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:37

מִדֶּרֶךְ

midderekh

Anlam:

yol

Gaal yine konuşmaya başladı ve şöyle dedi: 'Bakın, ülkenin merkezinden aşağı inen bir halk var; bir bölük de Falcılar Meşesi yolundan geliyor.'

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:23

מִדְּרָכָיו

miderakhav

Anlam:

yollar

Kötünün ölümünden hiç hoşlanır mıyım? der Efendim Yahve. Onun yollarından dönüp yaşaması daha iyi değil mi?

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 16:27

מִדַּרְכֵּךְ

middarkhekh

Anlam:

yol

İşte, elimi senin üzerine uzattım, payını azalttım ve seni senden nefret edenlerin, senin ahlaksız yolundan utanan Filistli kızların arzusuna teslim ettim.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 5:21

תִּדְרְכִי

tidrehi

Anlam:

adım at

Kişon Vadisi onları süpürüp götürdü; o eski vadi, Kişon Vadisi. Ey canım, güçle ilerle!