Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אכל

'-k-l — Kök Analizi

אכל

964

Kullanım

10

Lemma

134

Türev

140

Anlam

10 lemma, 134 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

בְּאֹכֶל

be-ohel

yiyecekte, yiyecek, gıda, erzak

İsim
1

אָכְלֽוֹ

okhlo

onun yiyeceği, yiyecek, gıda, yemek

Zamir
1

לְאָכְלוֹ

le-okhlo

yemesi için, yemek, tüketmek, yok etmek

Zamir
1

לְאָכְלָֽה

Lemma

le-okhla

yemek için, yemek, tüketmek, yiyecek

İsim
18

מַֽאֲכָל

Lemma

ma'akhal

yiyecek, yiyecek, gıda, yemek

İsim
16

Örnek Ayetler (5 / 16)

Hakimler 14:14

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם מֵהָֽאֹכֵל֙ יָצָ֣א מַאֲכָ֔ל וּמֵעַ֖ז יָצָ֣א מָת֑וֹק וְלֹ֥א יָכְל֛וּ לְהַגִּ֥יד הַחִידָ֖ה שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים

Bunun üzerine onlara dedi: 'Yiyenden yiyecek çıktı ve güçlüden tatlı çıktı.' Ve üç gün bilmeceyi bildirmeyi yapamadılar.

Hagay 2:12

·

Tevrat

הֵ֣ן יִשָּׂא־אִ֨ישׁ בְּשַׂר־קֹ֜דֶשׁ בִּכְנַ֣ף בִּגְד֗וֹ וְנָגַ֣ע בִּ֠כְנָפוֹ אֶל־הַלֶּ֨חֶם וְאֶל־הַנָּזִ֜יד וְאֶל־הַיַּ֧יִן וְאֶל־שֶׁ֛מֶן וְאֶל־כָּל־מַאֲכָ֖ל הֲיִקְדָּ֑שׁ וַיַּעֲנ֧וּ הַכֹּהֲנִ֛ים וַיֹּאמְר֖וּ לֹֽא

İşte bir adam giysisinin eteğinde kutsal et taşırsa ve eteğiyle ekmeğe ve yemeğe ve şaraba ve yağa ve bütün yiyeceklere dokunursa, kutsal olur mu? Ve kâhinler cevap verdiler ve dediler: 'Hayır.'

Hezekiel 47:12

·

Tevrat

וְעַל־הַנַּ֣חַל יַעֲלֶ֣ה עַל־שְׂפָת֣וֹ מִזֶּ֣ה וּמִזֶּ֣ה כָּל־עֵֽץ־מַ֠אֲכָל לֹא־יִבּ֨וֹל עָלֵ֜הוּ וְלֹֽא־יִתֹּ֣ם פִּרְי֗וֹ לָֽחֳדָשָׁיו֙ יְבַכֵּ֔ר כִּ֣י מֵימָ֔יו מִן־הַמִּקְדָּ֖שׁ הֵ֣מָּה יֽוֹצְאִ֑ים וְהָיָ֤ה פִרְיוֹ֙ לְמַֽאֲכָ֔ל וְעָלֵ֖הוּ לִתְרוּפָֽה

Ve vadinin üzerinde, kıyısında, bu tarafta ve şu tarafta her yiyecek ağacı yükselecek; yaprağı solmayacak ve meyvesi tükenmeyecek; aylarına göre ilk meyvesini verecek, çünkü suları tapınaktan çıkıyor; ve meyvesi yiyecek için ve yaprağı şifa için olacak.

Yeşaya 62:8

·

Tevrat

נִשְׁבַּ֧ע יְהוָ֛ה בִּֽימִינ֖וֹ וּבִזְר֣וֹעַ עֻזּ֑וֹ אִם־אֶתֵּן֩ אֶת־דְּגָנֵ֨ךְ ע֤וֹד מַֽאֲכָל֙ לְאֹ֣יְבַ֔יִךְ וְאִם־יִשְׁתּ֤וּ בְנֵֽי־נֵכָר֙ תִּֽירוֹשֵׁ֔ךְ אֲשֶׁ֥ר יָגַ֖עַתְּ בּֽוֹ

Yahve sağ eliyle ve gücünün koluyla yemin etti: Eğer tahılını artık düşmanlarına yiyecek verirsem ve eğer yabancı oğulları onda emek verdiğin yeni şarabını içerlerse!

1. Tarihler 12:41

·

Tevrat

וְגַ֣ם הַקְּרֽוֹבִים־אֲ֠לֵיהֶם עַד־יִשָׂשכָ֨ר וּזְבֻל֜וּן וְנַפְתָּלִ֗י מְבִיאִ֣ים לֶ֡חֶם בַּחֲמוֹרִ֣ים וּבַגְּמַלִּ֣ים וּבַפְּרָדִ֣ים וּֽבַבָּקָ֡ר מַאֲכָ֡ל קֶ֠מַח דְּבֵלִ֨ים וְצִמּוּקִ֧ים וְיַֽיִן־וְשֶׁ֛מֶן וּבָקָ֥ר וְצֹ֖אן לָרֹ֑ב כִּ֥י שִׂמְחָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל

Ve ayrıca İssakar, Zevulun ve Naftali'ye kadar onlara yakın olanlar eşeklerle, develerle, katırlarla ve sığırlarla ekmek, yiyecek un, incir pestilleri, kuru üzümler, şarap, yağ, ve çokça sığır ve sürü getiriyorlardı; çünkü İsrail'de sevinç vardı.

Tüm 16 kullanımı gör

לְמַאֲכָל

lema'akhal

yiyecek için, yiyecek, gıda, tüketim

İsim
8

וּמַאֲכַל

uma'akhal

ve yiyeceği, yiyecek, gıda, yemek

İsim
3

מַאֲכַלְכֶם

ma'akhalkhem

yiyeceğiniz, yiyecek, gıda, yemek

Zamir
1

וּמַאֲכָלוֹ

u-ma'akhalo

ve onun yiyeceği, yiyecek, besin, yemek

Zamir
1

וּמַאֲכָֽלְךָ

u-ma'akhalekha

ve yiyeceğin, yiyecek, gıda, yemek

Zamir
1

מַאֲכָלָֽהּ

ma'akhala

onun yiyeceği, yiyecek, gıda, besin

Zamir
1

הַֽמַּאֲכֶלֶת

Lemma

ha-mma'akelet

bıçağı, bıçak, yeme aleti, kesici alet

İsim
3

וּֽמַאֲכָלוֹת

u-ma'akhalot

ve yiyecekler, yiyecek, gıda, besin

İsim
1

אָֽכְלָה

Lemma

ahla

yedi, yemek, tüketmek, yok etmek

Fiil
2

אֲכַלוּ

akhalu

yediler, yemek, tüketmek, yok etmek

Fiil
1

יֵאכֻל

ye'akhul

yenecek, yemek, tüketmek, yok etmek

Fiil
1

וַאֲכַלוּ

va-akhalu

ve yediler, yemek, tüketmek, yok etmek

Fiil
1

אֲכֻלִי

akhuli

yiyin, yemek, tüketmek, yok etmek

Fiil
1

וְתֵאכֻל

ve-te'ekhul

ve yiyecek, yemek, tüketmek, yok etmek

Fiil
1

מַכֹּלֶת

Lemma

makkolet

yiyecek, yiyecek, erzak, gıda

İsim
1

בְּאֹכֶל

be-ohelyiyecekte

1

אָכְלֽוֹ

okhloonun yiyeceği

1

לְאָכְלוֹ

le-okhloyemesi için

1

לְאָכְלָֽה

Lemma

le-okhlayemek için

18

מַֽאֲכָל

Lemma

ma'akhalyiyecek

16

Örnek Ayetler (5 / 16)

Hakimler 14:14

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם מֵהָֽאֹכֵל֙ יָצָ֣א מַאֲכָ֔ל וּמֵעַ֖ז יָצָ֣א מָת֑וֹק וְלֹ֥א יָכְל֛וּ לְהַגִּ֥יד הַחִידָ֖ה שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים

Bunun üzerine onlara dedi: 'Yiyenden yiyecek çıktı ve güçlüden tatlı çıktı.' Ve üç gün bilmeceyi bildirmeyi yapamadılar.

Hagay 2:12

·

Tevrat

הֵ֣ן יִשָּׂא־אִ֨ישׁ בְּשַׂר־קֹ֜דֶשׁ בִּכְנַ֣ף בִּגְד֗וֹ וְנָגַ֣ע בִּ֠כְנָפוֹ אֶל־הַלֶּ֨חֶם וְאֶל־הַנָּזִ֜יד וְאֶל־הַיַּ֧יִן וְאֶל־שֶׁ֛מֶן וְאֶל־כָּל־מַאֲכָ֖ל הֲיִקְדָּ֑שׁ וַיַּעֲנ֧וּ הַכֹּהֲנִ֛ים וַיֹּאמְר֖וּ לֹֽא

İşte bir adam giysisinin eteğinde kutsal et taşırsa ve eteğiyle ekmeğe ve yemeğe ve şaraba ve yağa ve bütün yiyeceklere dokunursa, kutsal olur mu? Ve kâhinler cevap verdiler ve dediler: 'Hayır.'

Hezekiel 47:12

·

Tevrat

וְעַל־הַנַּ֣חַל יַעֲלֶ֣ה עַל־שְׂפָת֣וֹ מִזֶּ֣ה וּמִזֶּ֣ה כָּל־עֵֽץ־מַ֠אֲכָל לֹא־יִבּ֨וֹל עָלֵ֜הוּ וְלֹֽא־יִתֹּ֣ם פִּרְי֗וֹ לָֽחֳדָשָׁיו֙ יְבַכֵּ֔ר כִּ֣י מֵימָ֔יו מִן־הַמִּקְדָּ֖שׁ הֵ֣מָּה יֽוֹצְאִ֑ים וְהָיָ֤ה פִרְיוֹ֙ לְמַֽאֲכָ֔ל וְעָלֵ֖הוּ לִתְרוּפָֽה

Ve vadinin üzerinde, kıyısında, bu tarafta ve şu tarafta her yiyecek ağacı yükselecek; yaprağı solmayacak ve meyvesi tükenmeyecek; aylarına göre ilk meyvesini verecek, çünkü suları tapınaktan çıkıyor; ve meyvesi yiyecek için ve yaprağı şifa için olacak.

Yeşaya 62:8

·

Tevrat

נִשְׁבַּ֧ע יְהוָ֛ה בִּֽימִינ֖וֹ וּבִזְר֣וֹעַ עֻזּ֑וֹ אִם־אֶתֵּן֩ אֶת־דְּגָנֵ֨ךְ ע֤וֹד מַֽאֲכָל֙ לְאֹ֣יְבַ֔יִךְ וְאִם־יִשְׁתּ֤וּ בְנֵֽי־נֵכָר֙ תִּֽירוֹשֵׁ֔ךְ אֲשֶׁ֥ר יָגַ֖עַתְּ בּֽוֹ

Yahve sağ eliyle ve gücünün koluyla yemin etti: Eğer tahılını artık düşmanlarına yiyecek verirsem ve eğer yabancı oğulları onda emek verdiğin yeni şarabını içerlerse!

1. Tarihler 12:41

·

Tevrat

וְגַ֣ם הַקְּרֽוֹבִים־אֲ֠לֵיהֶם עַד־יִשָׂשכָ֨ר וּזְבֻל֜וּן וְנַפְתָּלִ֗י מְבִיאִ֣ים לֶ֡חֶם בַּחֲמוֹרִ֣ים וּבַגְּמַלִּ֣ים וּבַפְּרָדִ֣ים וּֽבַבָּקָ֡ר מַאֲכָ֡ל קֶ֠מַח דְּבֵלִ֨ים וְצִמּוּקִ֧ים וְיַֽיִן־וְשֶׁ֛מֶן וּבָקָ֥ר וְצֹ֖אן לָרֹ֑ב כִּ֥י שִׂמְחָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל

Ve ayrıca İssakar, Zevulun ve Naftali'ye kadar onlara yakın olanlar eşeklerle, develerle, katırlarla ve sığırlarla ekmek, yiyecek un, incir pestilleri, kuru üzümler, şarap, yağ, ve çokça sığır ve sürü getiriyorlardı; çünkü İsrail'de sevinç vardı.

Tüm 16 kullanımı gör

לְמַאֲכָל

lema'akhalyiyecek için

8

וּמַאֲכַל

uma'akhalve yiyeceği

3

מַאֲכַלְכֶם

ma'akhalkhemyiyeceğiniz

1

וּמַאֲכָלוֹ

u-ma'akhalove onun yiyeceği

1

וּמַאֲכָֽלְךָ

u-ma'akhalekhave yiyeceğin

1

מַאֲכָלָֽהּ

ma'akhalaonun yiyeceği

1

הַֽמַּאֲכֶלֶת

Lemma

ha-mma'akeletbıçağı

3

וּֽמַאֲכָלוֹת

u-ma'akhalotve yiyecekler

1

אָֽכְלָה

Lemma

ahlayedi

2

אֲכַלוּ

akhaluyediler

1

יֵאכֻל

ye'akhulyenecek

1

וַאֲכַלוּ

va-akhaluve yediler

1

אֲכֻלִי

akhuliyiyin

1

וְתֵאכֻל

ve-te'ekhulve yiyecek

1

מַכֹּלֶת

Lemma

makkoletyiyecek

1