Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אחר

'-x-r — Kök Analizi

אחר

1180

Kullanım

16

Lemma

96

Türev

106

Anlam

16 lemma, 96 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

אַחֵר

Lemma

aher

başka, başka, diğer, sonraki

Sıfat
101

אֲחֵרִים

aherim

başka, başka, diğer, sonraki

Sıfat
76

אַחֶרֶת

aheret

başka, başka, diğer, sonraki

Sıfat
13

הָאַחֶֽרֶת

ha-aheret

diğeri, başka, diğer, sonraki

Sıfat
6

אֲחֵרֽוֹת

aherot

başka, başka, diğer, sonraki

Sıfat
5

לַאֲחֵרִֽים

la-aherim

başkalarına, başka, diğer, sonraki

Sıfat
5

לְאַחֵר

le'aher

gecikmek için, arkada kalmak, gecikmek, ertelemek

Sıfat
3

וְאַחֵר

ve-aher

ve başka, başka, diğer, sonraki

Sıfat
3

הָאַחֵר

ha-aher

o arka, arka, sonraki, başka

Sıfat
3

לָאַחֶֽרֶת

la-aheret

başkasına, başka, diğer, sonraki

Sıfat
1

מֵאַחֶרֶת

me-aheret

başkasından, başka, diğer, sonraki

Sıfat
1

וְלַאֲחֵרִים

ve-la'aherim

ve başkalarına, başka, arka, sonraki

Sıfat
1

אֲחֵרִֽין

aherin

arkadakiler, arka, sonraki, başka

Sıfat
1

מִֽמָּחֳרָת

Lemma

mi-mmohorat

ertesi günden, ertesi gün, yarın, gelecek zaman

İsim
25

Örnek Ayetler (5 / 25)

Hakimler 6:38

·

Tevrat

וַיְהִי־כֵ֕ן וַיַּשְׁכֵּם֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיָּ֖זַר אֶת־הַגִּזָּ֑ה וַיִּ֤מֶץ טַל֙ מִן־הַגִּזָּ֔ה מְל֥וֹא הַסֵּ֖פֶל מָֽיִם

Ve böyle oldu. Ertesi gün erken kalktı, yapağıyı sıktı ve yapağıdan tas dolu su çiyi süzdü.

Hakimler 9:42

·

Tevrat

וַֽיְהִי֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיֵּצֵ֥א הָעָ֖ם הַשָּׂדֶ֑ה וַיַּגִּ֖דוּ לַאֲבִימֶֽלֶךְ

Ertesi gün halk tarlaya çıktı ve Abimelek'e bildirdiler.

Hakimler 21:4

·

Tevrat

וַֽיְהִי֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ הָעָ֔ם וַיִּבְנוּ־שָׁ֖ם מִזְבֵּ֑חַ וַיַּעֲל֥וּ עֹל֖וֹת וּשְׁלָמִֽים

Ertesi gün halk erken kalktı ve orada bir sunak yaptı, yakmalık sunular ve esenlik sunuları sundular.

Yeremya 20:3

·

Tevrat

וַֽיְהִי֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיֹּצֵ֥א פַשְׁח֛וּר אֶֽת־יִרְמְיָ֖הוּ מִן־הַמַּהְפָּ֑כֶת וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו יִרְמְיָ֗הוּ לֹ֤א פַשְׁחוּר֙ קָרָ֤א יְהוָה֙ שְׁמֶ֔ךָ כִּ֖י אִם־מָג֥וֹר מִסָּבִֽיב

Ertesi gün Paşhur Yeremya'yı tomruktan çıkardı. Ve Yeremya ona dedi: 'Yahve senin adını Paşhur diye çağırmadı, ancak Magor-Missabib diye çağırdı.'

1. Samuel 5:3

·

Tevrat

וַיַּשְׁכִּ֤מוּ אַשְׁדּוֹדִים֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וְהִנֵּ֣ה דָג֗וֹן נֹפֵ֤ל לְפָנָיו֙ אַ֔רְצָה לִפְנֵ֖י אֲר֣וֹן יְהוָ֑ה וַיִּקְחוּ֙ אֶת־דָּג֔וֹן וַיָּשִׁ֥בוּ אֹת֖וֹ לִמְקוֹמֽוֹ

Aşdodlular ertesi gün erkenden kalktılar ve işte Dagon, Yahve'nin sandığının önünde yüzünün üzerine yere düşmüştü. Dagon'u aldılar ve onu yerine geri koydular.

Tüm 25 kullanımı gör

וּמִֽמָּחֳרָת

u-mi-mmohorat

ve ertesi günden, ertesi gün, yarın, sonraki zaman

İsim
3

לְֽמָחֳרַת

lemohorat

ertesi güne, arka, ertesi gün, yarın

İsim
2

לְמָֽחֳרָתָם

le-mohoratam

onların ertesi günü, ertesi gün, yarın, gelecek zaman

Zamir
1

הַֽמָּחֳרָת

ha-mmohorat

ertesi gün, ertesi gün, yarın

İsim
1

אָחֽוֹר

Lemma

ahor

arka, arka, geri, sonra

İsim
24

לְאָחֽוֹר

le'ahor

arkaya, arka, geri, sonra

İsim
5

אַחֵר

Lemma

aherbaşka

101

אֲחֵרִים

aherimbaşka

76

אַחֶרֶת

aheretbaşka

13

הָאַחֶֽרֶת

ha-aheretdiğeri

6

אֲחֵרֽוֹת

aherotbaşka

5

לַאֲחֵרִֽים

la-aherimbaşkalarına

5

לְאַחֵר

le'ahergecikmek için

3

וְאַחֵר

ve-aherve başka

3

הָאַחֵר

ha-ahero arka

3

לָאַחֶֽרֶת

la-aheretbaşkasına

1

מֵאַחֶרֶת

me-aheretbaşkasından

1

וְלַאֲחֵרִים

ve-la'aherimve başkalarına

1

אֲחֵרִֽין

aherinarkadakiler

1

מִֽמָּחֳרָת

Lemma

mi-mmohoratertesi günden

25

Örnek Ayetler (5 / 25)

Hakimler 6:38

·

Tevrat

וַיְהִי־כֵ֕ן וַיַּשְׁכֵּם֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיָּ֖זַר אֶת־הַגִּזָּ֑ה וַיִּ֤מֶץ טַל֙ מִן־הַגִּזָּ֔ה מְל֥וֹא הַסֵּ֖פֶל מָֽיִם

Ve böyle oldu. Ertesi gün erken kalktı, yapağıyı sıktı ve yapağıdan tas dolu su çiyi süzdü.

Hakimler 9:42

·

Tevrat

וַֽיְהִי֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיֵּצֵ֥א הָעָ֖ם הַשָּׂדֶ֑ה וַיַּגִּ֖דוּ לַאֲבִימֶֽלֶךְ

Ertesi gün halk tarlaya çıktı ve Abimelek'e bildirdiler.

Hakimler 21:4

·

Tevrat

וַֽיְהִי֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ הָעָ֔ם וַיִּבְנוּ־שָׁ֖ם מִזְבֵּ֑חַ וַיַּעֲל֥וּ עֹל֖וֹת וּשְׁלָמִֽים

Ertesi gün halk erken kalktı ve orada bir sunak yaptı, yakmalık sunular ve esenlik sunuları sundular.

Yeremya 20:3

·

Tevrat

וַֽיְהִי֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיֹּצֵ֥א פַשְׁח֛וּר אֶֽת־יִרְמְיָ֖הוּ מִן־הַמַּהְפָּ֑כֶת וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו יִרְמְיָ֗הוּ לֹ֤א פַשְׁחוּר֙ קָרָ֤א יְהוָה֙ שְׁמֶ֔ךָ כִּ֖י אִם־מָג֥וֹר מִסָּבִֽיב

Ertesi gün Paşhur Yeremya'yı tomruktan çıkardı. Ve Yeremya ona dedi: 'Yahve senin adını Paşhur diye çağırmadı, ancak Magor-Missabib diye çağırdı.'

1. Samuel 5:3

·

Tevrat

וַיַּשְׁכִּ֤מוּ אַשְׁדּוֹדִים֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וְהִנֵּ֣ה דָג֗וֹן נֹפֵ֤ל לְפָנָיו֙ אַ֔רְצָה לִפְנֵ֖י אֲר֣וֹן יְהוָ֑ה וַיִּקְחוּ֙ אֶת־דָּג֔וֹן וַיָּשִׁ֥בוּ אֹת֖וֹ לִמְקוֹמֽוֹ

Aşdodlular ertesi gün erkenden kalktılar ve işte Dagon, Yahve'nin sandığının önünde yüzünün üzerine yere düşmüştü. Dagon'u aldılar ve onu yerine geri koydular.

Tüm 25 kullanımı gör

וּמִֽמָּחֳרָת

u-mi-mmohoratve ertesi günden

3

לְֽמָחֳרַת

lemohoratertesi güne

2

לְמָֽחֳרָתָם

le-mohoratamonların ertesi günü

1

הַֽמָּחֳרָת

ha-mmohoratertesi gün

1

אָחֽוֹר

Lemma

ahorarka

24

לְאָחֽוֹר

le'ahorarkaya

5